碧梧坠露惊秋早,罗帏辗转愁难晓。
乳乌啼断井栏西,闺中一夜青丝老。
只可闺中伴我愁,乌啼切莫向边州。
卢龙碛里征人在,多恐闻时也白头。
诗句释义如下:
碧梧坠露惊秋早,罗帏辗转愁难晓。
乳乌啼断井栏西,闺中一夜青丝老。
只可闺中伴我愁,乌啼切莫向边州。
卢龙碛里征人在,多恐闻时也白头。
译文:
清晨,碧绿的梧桐叶上滴着露水,秋天的气息已经早早地袭来,而我却辗转难眠,沉浸在无尽的忧愁之中。
夜深人静时,乌鸦的叫声断断续续传来,仿佛在井栏旁边徘徊,让人不禁想起闺中的夜晚,一夜之间,那原本乌黑亮丽的秀发也变得苍白。
我只能独自忍受这份忧愁,希望你不要将我的思念带给远在边州的亲人。
那些在卢龙碛征战的人们,他们是否也在听闻这些消息后感到忧虑,以至于头发也开始变白了。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了一位女子在深夜的孤独与忧愁。通过描绘自然景象和内心感受,诗人成功地塑造了一个既柔弱又坚强的形象。诗中运用了许多修辞手法,如“乳乌啼断”形象地描绘了乌鸦的叫声,“夜中青丝老”则表达了时间的流逝和生命的脆弱。整首诗情感深沉,既有对现实的忧虑,也有对未来的期待,展现了一种超越时间和空间的情感纽带。