流沙北去弱水东,琅玕作树珠为宫。
藐姑仙子冰雪容,导以翠节双青童。
我欲从之问丹诀,直与天地同无终。
秦王汉武皆英雄,楼船浩荡乘长风。
狞龙吹水作山立,三千娇女沉渊中。
骊山茂陵空白骨,不死之药何时逢?
以下是对《悲歌六章 其五》的逐句释义、译文以及赏析:
诗句及翻译
- 流沙北去弱水东
- 注释:流沙,沙漠。弱水,又称弱水流,传说中流过不老山的一条河。
- 译文:流沙从北方开始,沿着弱水的东岸流淌。
- 赏析:这里描绘了沙漠与河流相交汇的壮观景象,表达了诗人对自然景观的赞美。
- 琅玕作树珠为宫
- 注释:琅玕,一种美玉。
- 译文:用琅玕作成的树木,树上结满了珍珠般的宫殿。
- 赏析:这句诗以瑰丽的意象展示了大自然的奇妙和美丽,也体现了诗人对自然美的热爱和向往。
- 藐姑仙子冰雪容
- 注释:藐姑,传说中的仙女名。
- 译文:藐姑仙子有着冰雪般纯洁的容貌。
- 赏析:通过“冰雪”这一比喻,展现了藐姑仙子超凡脱俗的美丽,同时也表达了诗人对她的敬仰之情。
- 导以翠节双青童
- 注释:翠节,绿色的竹节。
- 译文:引导她使用绿色的竹子制作的节杖,两个小孩相伴。
- 赏析:这两句描绘了藐姑仙女的出行队伍,既富有诗意又充满了神秘色彩。
- 我欲从之问丹诀
- 注释:丹诀,指炼丹求仙的方法。
- 译文:我想要跟随她,向她询问炼丹求仙的方法。
- 赏析:表达了诗人对神仙生活的向往和追求。
- 直与天地同无终
- 注释:无终,永远不变的意思。
- 译文:希望永远与天地同在,永不改变。
- 赏析:这句诗表达了诗人对于永恒和不朽的渴望。
- 秦王汉武皆英雄
- 注释:秦王,指的是秦始皇。
- 译文:秦朝的秦始皇和汉朝的汉武帝都是历史上的英雄人物。
- 赏析:通过对两位历史英雄的赞美,展现了诗人对于强大力量和英勇事迹的认可。
- 楼船浩荡乘长风
- 注释:楼船,大型船只。
- 译文:乘坐楼船,在浩瀚的长风中航行。
- 赏析:这句诗描绘了壮观的海上景象,给人以强烈的视觉冲击力。
- 狞龙吹水作山立
- 注释:狞龙,凶猛的龙。
- 译文:凶猛的龙吹动河水,使之变成一座座山。
- 赏析:通过想象中的神奇现象,表达了诗人对自然界力量的敬畏和赞叹。
- 三千娇女沉渊中
- 注释:三千娇女,形容众多美丽的女子。
- 译文:三千名娇美的女子沉入深渊之中。
- 赏析:这句诗以夸张的手法展现了某种悲剧或壮烈的场景。
- 骊山茂陵空白骨
- 注释:骊山,位于今陕西省西安市东南。
- 译文:骊山上,秦始皇的茂陵空无一人,只剩下白骨。
- 赏析:通过对历史遗迹的描述,反映了历史的沧桑和无常。
- 不死之药何时逢?
- 注释:不死之药,传说中能够使人长生不老的药物。
- 译文:这种神奇的药物何时能遇见?
- 赏析:这句话表达了诗人对于长生不老梦想的追求和期待。
赏析
这首诗是郁植对古代神话传说的一种艺术加工与再创作。诗人以浪漫的笔触,将神话人物融入现实场景,创造出一幅幅充满奇幻色彩的画面。整首诗语言优美,意境深远,不仅表现了诗人对自然之美的赞叹,也体现了他对超脱世俗、追求长生不老的理想生活的追求。同时,通过对历史人物的描写,诗人也表达了对历史变迁的感慨以及对英雄人物的敬仰之情。