归鹭悠悠一带长,白蘋红蓼是家乡。
夕阳临水闲窥处,此意安知世累忙。
泛舟钱塘西湖 其二
归鹭悠悠一带长,白蘋红蓼是家乡。
夕阳临水闲窥处,此意安知世累忙。
注释:归鹭:回旋的鸟,这里比喻人。悠悠:悠闲自得的样子。白蘋:一种水草。红蓼:一种植物。家乡:故乡。此意:这番情意。闲看:在闲暇时观看。此句意为夕阳下,我闲适地欣赏着美丽的景色。
赏析:这首诗描写了诗人在钱塘游览的所见所感,抒发了诗人对家乡的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,让人回味无穷。
归鹭悠悠一带长,白蘋红蓼是家乡。
夕阳临水闲窥处,此意安知世累忙。
泛舟钱塘西湖 其二
归鹭悠悠一带长,白蘋红蓼是家乡。
夕阳临水闲窥处,此意安知世累忙。
注释:归鹭:回旋的鸟,这里比喻人。悠悠:悠闲自得的样子。白蘋:一种水草。红蓼:一种植物。家乡:故乡。此意:这番情意。闲看:在闲暇时观看。此句意为夕阳下,我闲适地欣赏着美丽的景色。
赏析:这首诗描写了诗人在钱塘游览的所见所感,抒发了诗人对家乡的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,让人回味无穷。
这首诗描绘了采蕨人的生活艰辛,同时批评了统治者的剥削。 首句“皇天养民山有蕨”,表达了对自然生态的赞美和保护意识。蕨类植物在自然界中扮演着重要的角色,它们为生态系统提供了必要的食物来源。因此,诗人认为应该保护这些珍贵的自然资源,而不是过度开采。 第二句中的“朝掘暮掘山欲崩”,形象地描述了采蕨者为了生存而不断破坏自然环境的行为。这种掠夺式的开发行为已经引起了山体滑坡等自然灾害
市桥春涨 送春骤雨若倾盆,霁晓漫漫潦涨翻。 自愧未穷观水术,石阑徙倚到黄昏。 注释: 市桥:指汴河上的桥梁,汴河是北宋的一条大运河。春涨:春天河水上涨。 骤雨若倾盆:形容雨下得急而多,好像有盆倒下来一般。 霁晓:天晴。漫漫:无边无际、浩渺的样子。 潦:积水。翻:泛滥。 未穷:无法穷尽。 徙倚:徘徊,逗留。 赏析: 这首诗是诗人在汴河上看到春汛来临时所写,表现了诗人对大自然的敬畏之情
【解析】 本题考查鉴赏古代诗歌的能力。 ①“觉华”:即觉华岛,位于今上海市宝山区,相传是观音菩萨的道场。②“烟雨”句:意谓觉华寺周围的山林在烟雾中笼罩,蒙蒙细雨使山色空蒙,不见其形。③“过客”句:意谓寺庙里的钟磬声远远传来。④“兰若”,意为僧舍。⑤“但闻”句:意谓只有偶尔听见几声钟磬声而已。⑥赏析:此诗首联写觉华寺周围环境。前一句描绘觉华寺周围丛林幽寂的环境,后一句写烟雨蒙蒙,山色空蒙
【注释】 江岸:江边。正白:正盛开。细雨斜飞:雨丝斜飘。 行客:指远行的人,泛指行人。三冬:冬天三个月。北去:往北方。一棹:船桨。南归:向南返回。将军:泛指南宋名将岳飞。 【赏析】 这是一首送别诗,写的是诗人对友人的离别之情。开头两句写景,“江岸梅花正白,船头细雨斜飞”,描绘了一幅江南水乡的早春景象,梅开而细雨斜飞,给人以清新之感。接下来两句点明时令与季节: “行客三冬北去,将军一棹南归。”
【注释】 汉中:今陕西省南郑一带,是古汉中郡治,地处秦巴山岭。沃野:丰饶的田野。关中:指今陕西关中地区,古称八百里秦川,土地肥沃,物产丰富。 四五百里:形容地方广阔。烟蒙蒙:烟雾弥漫,指山多雾重,景色苍茫。黄云连天:形容夏季炎热。夏麦熟:指夏天小麦成熟。水稻:泛指各种农作物。 七月八月:指农历七、八月间。䆉稏(jiǎn zhēng):庄稼成熟的意思。一家往往收千钟:形容家家户户都收成颇丰。 行人
这首诗的原文是:罢籴行 边头八月秋田熟,南村北村夜舂粟。 大平车子走无轮,载米入场声辘辘。 官置斗斛人自量,市价日与时低昂。 得钱却载车上去,出门掉臂归山乡。 老翁扶杖笑且语,大儿踏歌小儿舞。 酒酣歌罢喜复悲,却忆前年输籴苦。 田头刈禾人未归,吏已打门嗔我迟。 名为和籴实强取,使我父子长寒饥。 今年官场有籴米,卖米得钱固其理。 力排众议改旧法,闻说郎中人姓李。 小民无力酬天公,但愿谷米年年丰。
这首诗是唐代诗人白居易的一首七言律诗,题目为《汉中行》。以下是逐句的释义和赏析: 第1句:“荒村相对两呜咽”,这句描述了荒凉村庄的景象。"相对"指的是彼此面对,"呜咽"形容哭声凄凉,仿佛哽咽。 译文:荒凉的村庄里,我与你面对面地哭泣。 第2句:“收泪问我何方来”,这句表达了对诗人的同情和关切。"收泪"表示止住泪水,"问我何方来"意味着询问诗人的来历。 译文:擦干眼泪,我问你是否从远方而来。
【注释】 宴琼林:指皇帝的宴会。 牡丹:指唐代著名诗人白居易,字乐天。他的诗多描写自然风景、人民生活和抒发政治见解,语言平易近人,通俗易懂,所以人们称他为“白香山”,又称“诗鬼”。 已览遍:已经看过了。韶容:美好的容貌。 花王:这里指牡丹。 魏妃:唐玄宗李隆基的贵妃杨玉环,号太真(或作太真妃)。天与色:天生丽质。天资美。 姚黄:牡丹的一种,色彩艳丽,故名。 十洲仙岛:传说中的神仙们居住的地方。
瑶池月/瑶台月 其二 烟波行 诗句解析与翻译 - “扁舟寓兴,江湖上、无人知道名姓。”:诗人通过扁舟来表达自己对名利的超脱和对自然的热爱。在江湖上航行,虽然没有人知道他的真正身份,但他依然自由自在地生活着。 - “忘机对景,咫尺群鸥相认。”:诗人在面对自然美景时,忘却了世间的纷扰和名利,与远方的鸥鸟产生了深深的亲近感。这种心境如同一幅画,让人心旷神怡。 - “烟雨急、一片篷声碎,醉眼看山还醒
泛舟钱塘西湖 其一 去留南北须看景,聚散朝昏莫问时。 但取紫玄翁兴尽,一身明月是归期。 注释: ①紫玄:道教用语,指神仙。 赏析: 《泛舟钱塘西湖 其一》是唐代诗人白居易的作品。这首诗表达了作者对自由自在、无拘无束生活境界的向往和追求。 “去留南北须看景,聚散朝昏莫问时。”这句话的意思是说,不管是去还是留,都应该以观赏风景为主,不要过多地考虑朝晚聚散的事情
【译文】 想曾潜养望真空,散在人间一念同。 须说密岩居第一,解移神用相圆通。 【注释】 桐庐县:今属浙江省杭州市。仙人洞:位于桐庐县西南的神仙居中。 想尝:曾经。 潜养:隐居。 望真空:希望达到虚无的境界。 散在:散布于。 人间:世间。 一念:指人的心念。 须:需要,须要。 说:解说,解释。 密岩:深岩,指山石。 居第一:居于第一位,即最突出。 解:懂得。 移:改变,运用。 神用:神妙的作用。
【注释】 兀:呆。石佛:即石像佛,在浙江桐庐县仙人洞中,高2.5米多,面南背北,左足踏莲花,右脚踏海,身绕佛光。 看经不记时:指修行时忘了时间的流逝。 体上:身上,这里指衣襟。 云霞:云彩和山霞,这里指天空和云雾。 赏析: 《桐庐县仙人洞十题》是明代诗人杨慎创作的组诗作品的第二首。此诗以“石佛”为题,通过描写石佛的形象,表达了作者对于修行、忘我以及超脱世俗的向往之情。全诗意境开阔,语言简练
【注释】钱塘:今浙江省杭州市。西湖:在今杭州西南。望湖楼:位于湖上。好是水边歌舞后,绮罗人在画栏时:是说西湖美景令人心旷神怡,人们在这里欣赏歌舞、游赏湖光山色。 【赏析】 这是一首写西湖风光的诗,描写的是西湖美景中一个动人的瞬间。诗人泛舟西湖,来到望湖楼上,只见云与楼齐,俯瞰西湖,只见银河倒泻在西湖之上,十分壮观,使人目不暇接。“好是”二句写湖光山色,是西湖胜景中的一个绝妙镜头。它以动衬静
解析与赏析: 诗意与注释: - 泛舟钱塘西湖:描述在杭州钱塘江边的西湖上划船。 - 芡出波间千颗软:指芡实(也称鸡头米)在水中生长时,形状圆润、颜色浅绿,像无数珍珠般散落于水面。 - 蟹从秋后两螯肥:描述秋天之后,螃蟹的两个螯部变得肥大,肉多而味美。 - 且呼玉友来相伴:邀请玉(或称月亮)作为陪伴,共同欣赏美景。 - 等候蟾光与夕晖:等待月光照映下的美景和夕阳的余晖。 译文: 泛舟钱塘西湖
【注释】: 俄:顷刻。谷风斜撼竹:指秋风斜吹,摇撼竹林。时雨碎敲篷:形容阵雨打在船篷上的声音。 烟云合:云雾缭绕,如烟雾般合拢。天边失数峰:形容远处的山峰模糊不清。 【赏析】: 这是一首纪游诗。诗人乘坐小船在西湖游览,从清晨一直玩到傍晚。他首先描写了泛舟西湖时的所见景物,然后写出了泛舟西湖时所感受到的天气和气氛,最后以“点检”一词作结,表明诗人对于这次游览西湖之行十分满意。 首句中的“俄起”