少读隐逸传,雅意烟霞人。
居官早自缚,半世几没身。
青衫类枯叶,两鬓如烂银。
人知趋走苦,己重疾病湮。
归微三径资,尚窃太仓陈。
邻里有伏腊,弟兄无越秦。
况此交友高,而能朝夕亲。
君还志远游,所愿犹逡巡。
我乃叹寡与,未易论苦辛。
勿道车马乏,勿嫌风雨频。
【注释】
- 寒雨感怀呈斯远:在寒冷的雨中感慨,写给远方的人。
- 少读隐逸传:年轻时读过关于隐居的传记。
- 雅意烟霞人:高雅志向的人像烟霞一样飘逸。
- 早自缚:很早就被束缚住。
- 半世几没身:大半生都陷于困境之中。
- 青衫类枯叶:形容自己官运不顺,像枯萎的树叶。
- 两鬓如烂银:形容年老体衰,鬓边白发如银色一般。
- 趋走苦:奔波忙碌,劳顿辛苦。
- 疾病湮:疾病缠身,难以治愈。
- 归微三径资:回家后依靠微薄的收入。
- 尚窃太仓陈:还偷取了太仓(古代官府仓库)中的粮食。
- 邻里有伏腊:邻居们过春节时互相拜年。
- 弟兄无越秦:兄弟之间没有越过国境的情谊。
- 况此交友高:何况你与我有深厚的交情。
- 而能朝夕亲:然而还能与你朝夕相处。
- 君还志远游:你打算远离家乡去远方旅行。
- 所愿犹逡巡:我的愿望还是想留在你身边。
- 我乃叹寡与:我不禁感叹自己交的朋友太少了。
- 未易论苦辛:不容易谈论这些艰苦的遭遇。
- 勿道车马乏:不要说车子和马匹不够用了。
- 勿嫌风雨频:不要嫌弃天气频繁地下雨。
【赏析】
这首诗是作者晚年退居故乡时的感怀之作。诗的开头四句,回忆早年读书、出仕的经历,抒发对隐士生活的向往之情;接着六句,写自己官场失意,仕途坎坷,生活困顿;中间八句,写自己的清贫之苦,年高体衰之悲,朋友难得之憾;最后六句,写自己希望早日结束羁旅生涯,回到故乡,与知己朋友朝夕相处的心愿。全诗感情真挚,意境苍凉。