桐庐县前江合流,合江亭下多客舟。
红楼参差出木末,小市宛转依岩陬。
桐君手植碧桐树,岁岁春风柯叶柔。
白云一去凤不至,暮雨丁零生客愁。
【注释】
桐庐县:今属浙江省。桐君:即桐庐,县名。
桐江:流经桐庐的一条水道。
合江亭:在桐江和富春江汇合处。
木末:树梢。
宛转:曲折蜿蜒。岩陬(zōu):山脚。
柯叶柔:指桐树的叶子。
碧桐树:桐君亲手种植的桐树。
丁零:雨声。
客愁:游子之愁。
【译文】
昔日有一位得道高人不知姓名,隐居在庐山间手植桐树数棵,因此称此地为“桐君县”,也因他而得名。
桐江与富春江汇合处,多有停泊之船。
红楼参差,出木末;小市宛转,依岩陬。
桐君亲手种下的是碧桐树,春风一过,柯叶柔嫩。
可惜白云飘去后凤已不至,暮雨潇潇时生客愁。
【赏析】
这是一首写景诗。首联交代了地点、时间、人物、事件;颔联描绘出一幅幅美丽的图画,使人如见其人,如闻其声;颈联以动衬静,以声衬静,突出了人物的情感;尾联是全诗感情的升华,表达了诗人对友人的思念之情。此诗语言优美,意境深远。