念昔一笑相逢初,我时尚少君壮夫。
十年再见辇毂下,我鬓斓斑君白须。
落魄朋游嗟我在,艰难兵火与君俱。
酬恩未拟填沟壑,强颜忍复陪簪裾。
浩然胡不径投劾,老矣难堪归荷锄。
田园坟垄乱戎马,是身是处长羁孤。
解维汴岸一篙水,小舟漂兀如鹥凫。
对床推枕坐叹息,此行未肯悲穷途。
胸中炯炯时一吐,与生俱坐宁籧除。
只今云台罗俊彦,鄙贱老丑憎朴疏。
跃马食肉付公等,浮家泛宅真吾徒。
与君转柂从此逝,秋风万里吹江湖。
【注】:
(1)舟中呈耿元直:作者在船中向耿元直献诗。
(2)念昔一笑相逢初:回想当年与耿元直第一次相见时的情景。
(3)十年再见辇毂下:时隔十年,再次回到朝廷。
(4)落魄朋游嗟我在:因战乱而落魄的朋友,都感叹我的不幸。
(5)艰难兵火与君俱:战争的艰难困苦和危险时刻,都与耿元直共同经历。
(6)酬恩未拟填沟壑:报答恩情还未达到自己的愿望。
(7)强颜忍复陪簪裾:勉强强作笑容,又陪伴着耿元直。
(8)浩然胡不径投劾:为何不立即上书弹劾奸臣。
(9)老矣难堪归荷锄:年纪大了,难以忍受这种艰辛的生活,不如回家种田。
(10)田园坟垄乱戎马:家乡的田地、坟冢都被敌军占领,四处是战乱的景象。
(11)解维汴岸一篙水,小舟漂兀如鹥凫:解开船缆,顺着汴河岸边走,小船在水中漂荡,好像一只大鱼或一只鸭子。
(12)对床推枕坐叹息,此行未肯悲穷途:耿元直和我同榻共枕,一起坐着叹息,但我知道此行并未结束,仍不能放弃希望。
(13)胸中炯炯时一吐,与生俱坐宁籧除:耿元直心胸开阔,时常吐露心声,我们两人就像生来就坐在草席垫子上一样,没有多余的东西可以放下。
(14)只今云台罗俊彦,鄙贱老丑憎朴疏:如今朝廷中有贤能的人,我虽年老丑陋,却受到人们的尊重。
(15)跃马食肉付公等,浮家泛宅真吾徒:我愿意骑着战马吃着肉,和你一起飘泊不定地生活,这就是我的志向。
(16)与君转柂从此逝:从现在开始,我将与你一道离开这里。
(17)秋风万里吹江湖:让我们随风起航,去远方的江河湖海漂泊。