关山夜月明,分彩照胡兵。
将军拥节起,长戍受降城。
焚烽望别垒,欲验盈虚駃。
塞笳将夜鹊,战气今如此。
重关掩莫烟,云阵上祁连。
思妇高楼上,遥心万里县。
关山月
关山夜月明,分彩照胡兵。
将军拥节起,长戍受降城。
焚烽望别垒,欲验盈虚駃。
塞笳将夜鹊,战气今如此。
重关掩莫烟,云阵上祁连。
思妇高楼上,遥心万里县。
注释:
- 关山月:指代边关的月亮。
- 关山夜月明:夜晚的边关被明亮的月光照亮。
- 分彩:分开的光。
- 照胡兵:照射着胡人的军队。
- 将军拥节起:将军握着符节(古代军队指挥的凭证)起身。
- 长戍受降城:长期驻守并接收降敌。
- 焚烽望别垒:焚烧烽火台来观察敌方的营垒。
- 欲验盈虚駃:想要验证军情的虚实变化。
- 塞笳将夜鹊:塞外的胡笳声伴随夜晚的寒鸦。
- 战气今如此:现在的战况是如此紧张激烈。
- 重关掩莫烟:重重的关口被烟雾遮掩。
- 云阵上祁连:像云一样聚集在祁连山上。
- 思妇高楼上:思妇住在高楼之上。
- 遥心万里县:遥远的心意跨越万里。
- 祁连:山名,位于中国甘肃省中部。
- 县:古时对县城的称呼,这里用作比喻。
翻译:
在关山之巅,皎洁的月光洒满大地,分外明亮。那如水的光辉照耀着胡人的铁骑。将军紧握着象征指挥权的符节站起身来,他守卫的这座城池,长久地迎接和接收那些投降的人。他点燃了烽火,眺望远方的敌营,想要验证那些情报的真假。塞外响起了胡笳的声音,伴着夜晚的寒鸦,战意依然如火如荼。重重的关口都被烟雾遮挡,仿佛是天上的云团聚集到了祁连山之上。思念中的妇女独自居住在高楼之上,她的心事遥远如天边的一片云彩,绵延万里。
赏析:
这首诗是一首描绘边疆将士生活和情感的诗歌。诗中以“关山月”为引子,勾勒出一幅壮阔的边关夜景图。诗人通过对月夜下的胡地军营、烽火与思妇的描绘,展现了边疆将士的忠诚与坚守,以及他们内心深处的家国情怀。语言朴实而有力,充满了豪迈之情和深沉之感。