破得愁城了,仍还太古风。
浑然无事国,不与世相通。
地迈华胥外,天归混沌中。
蠢哉蛮触氏,苦死角英雄。
【注释】
破得愁城了,仍还太古风。(《庄子·天地篇》)
浑然无事国,不与世相通。(《老子》第47章)
地迈华胥外,天归混沌中。(《列子·周穆王》。华胥,传说为伏羲氏之母。混沌,指原始的宇宙。)
蠢哉蛮触氏,苦死角英雄。(《庄子·齐物论》“庄周梦为胡蝶”。)。
蠢哉蛮触氏:蠢,笨拙,愚昧;蛮、触,指古代的两个部落,即南方的蛮人部落和北方的触龙之族。他们以争斗而著名,故称。
苦死角英雄:苦,这里指苦斗;死角,指死路;英、雄,指英雄好汉。
【赏析】
《醉乡十二首》共有十二首,是诗人在元代灭亡后写的一首长诗。此诗前八首写诗人对亡国的感慨,后四首写他遁入酒乡,超脱尘世。
此首起两句是说:已经打破了愁城的樊篱,仍然保持上古时的风气。这里的“愁城”,指忧愁烦恼,“太古”是指上古时代。
中间两句是说:浑然不知国家大事,不与世俗相通。这里的“浑然”,形容完全不知道或不明白的意思。“不与世相通”,意谓自己完全脱离了现实社会。这两句诗,表现了作者对现实的不满和对理想境界的追求。
后两句是说:大地跨过了华胥国(传说中一个理想的国度),天回到了混沌之中。这里的“华胥国”和“混沌”都是古人想象中的仙境。这两句诗表达了作者对美好理想的追求和向往之情。
末两句是说:愚蠢的蛮人和触氏部族还在争战不休,可悲呀!这里的“蛮”和“触”都是古人对两个部落的名称。它们以争斗而著称。诗人在这里讽刺这两个部落只知道打斗,不知道团结互助,不懂得如何去实现自己的利益。这两句诗反映了作者对社会现实的深刻洞察和批判精神。