孔曾有道官天下,韩柳无文世子孙。
注释:孔丘曾担任过天下的官员,韩愈和柳宗元却没有文化,只是世代相传的子孙。
赏析:这首诗通过对比孔子和韩愈、柳宗元,赞美了他们的崇高品质和伟大贡献,同时批评了那些没有文化却想当官的人。
孔曾有道官天下,韩柳无文世子孙。
注释:孔丘曾担任过天下的官员,韩愈和柳宗元却没有文化,只是世代相传的子孙。
赏析:这首诗通过对比孔子和韩愈、柳宗元,赞美了他们的崇高品质和伟大贡献,同时批评了那些没有文化却想当官的人。
诗句:故人皆死谁为佛,老我犹生即是仙。 译文: 昔日的知心朋友都离我而去,如今只剩我独自面对这世间;尽管我已年老体弱,但依然觉得生命如同仙境一般美好。 注释: - 故人:老朋友,过去亲密的朋友。 - 皆死:全都死去。 - 谁为佛:谁又能成为佛陀?表示对朋友离去后的感慨和对人生无常的无奈。 - 老我:形容自己已至暮年,岁月留痕。 - 犹生:仍然活着。 - 即是仙:即便如此,也不失为神仙般的存在
诗句释义与赏析: 1. “几番雨过山仍在”: - 关键词解释:几番,表示多次;雨过,指经过多次的雨水;山仍在,意即山上的景象依然存在。 - 赏析:这句表达了诗人对自然景色持久不变的感慨,即使经历了多次的雨水洗礼,山依然屹立不移。这不仅是对自然景观的描写,也暗含了诗人对坚持和永恒的赞美。 2. “独望人间鹤未归”: - 关键词解释:独望,独自眺望;人间,指人世间;鹤未归
注释:草木丛中水潺潺,佩声在风中回荡。松树梢头月色冷,露珠晶莹像圆盘。 赏析:这是一首描写自然景观的诗,通过对草隥水流、松梢月冷等细节的描绘,展现了一幅宁静祥和的画面。诗人通过细腻的观察力和敏锐的感知力,捕捉到了大自然的美丽瞬间,并将其生动地呈现在读者面前。全诗语言清新自然,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼
【注释】版桥:旧时村头小石桥。碓(duì):舂米用的石器,有杵臼两孔,用石制,形如圆筒,一端有柄,一端有槽。暴稻香:指秋天稻谷成熟,发出浓烈的香气。 【赏析】首句“秋苔滑”,写版桥上新雨之后,满地的秋苔因雨水的滋润而变得光滑起来。次句“寒风吹过碓臼旁,稻谷的香味扑鼻而来”。这两句是写农家丰收的场景。秋高气爽,晴空万里,秋风送凉。秋日的阳光照耀着金黄的稻田,一阵凉爽的风从远处吹来
注释:柳条在风中摇曳,天气开始变得暖和起来;花影倒映在晴空之下,大地也弥漫着芳香。 赏析:这首诗描绘了初春时节的自然美景,通过生动的景物描写,展现了大自然的生机与活力。首句“柳条风慢天初暖”,以简洁的文字勾勒出一幅宁静而美好的画面:微风拂动柳枝,带来一丝暖意,仿佛春天的气息已经到来。第二句“花影晴光地亦香”,则进一步描绘了春日里的花影与阳光交织的景象,花香四溢,令人陶醉
注释:村庄的桥梁在夕阳中显得格外宁静,市井中的喧嚣声渐渐散去。山路上月亮明亮,人们回家的声音此起彼伏。 赏析:这首诗描绘了一个宁静而美丽的乡村夜晚景象。诗人以生动的画面和丰富的色彩展现了乡村生活的宁静与美好。诗中“村桥日落”和“山路月明”分别描绘了乡村的两个重要场景,一个是日落时分的宁静,一个是月夜下的明亮。这两个场景相互映衬,形成了一幅美丽的画面。同时,“人语归”也暗示了乡村生活的节奏
注释:在月光下有闻思望帝,山中无曲舞胎仙。 赏析:诗人通过描绘一幅幽静的山水画卷,表达了对超脱世俗、归隐山林生活的向往和赞美。其中,“月下有闻思望帝”指的是在月光下听到了传说中的望帝,而“山中无曲舞胎仙”则描绘了山间没有那些矫揉造作的舞蹈仙女,给人一种清静、自然的感觉。整首诗以简洁的语言展现了诗人对自然的热爱和对超然物外的生活的追求
【注释】: 尊前:酒席之前,泛指宴会。几时客:什么时候的客人。山下:山脚下,这里指坟墓所在地。千古坟:千年的坟墓。 译文: 在酒席之前你曾是多久的客人?山脚下如今已是千百年的坟墓。 赏析:此诗写诗人对人生短暂的感慨。诗人感叹人生的短暂,指出人只有一生一世的时间,一旦过去便不再回来
注释:孔丘曾担任过天下的官员,韩愈和柳宗元却没有文化,只是世代相传的子孙。 赏析:这首诗通过对比孔子和韩愈、柳宗元,赞美了他们的崇高品质和伟大贡献,同时批评了那些没有文化却想当官的人
【注释】 观傩:观看傩舞。 桃茢(xián):古书上说,桃木可以辟邪,所以用桃木为座,以避邪气。 翠鸮(xiǎo xiāo)、黄狐:都是传说中能够预知吉凶的动物。 楚些:楚地的民歌。这里指屈原的《楚辞》。招,即《九歌》中的《山鬼》。 坐久:久坐。 会稽山:山名。在浙江绍兴市东南。相传大禹曾在这里治水。 息壤:神话中一种永不生土的土。据说黄帝曾在这座山上得到一块息壤。 人奸:人欲。 冯:通“凭”
下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: - 诗句翻译: 1. “兴废由来只靠天”,意味着国家的兴衰往往取决于天命,无法人为掌控。 2. “三郎往事亦堪怜”,指历史上的三位君王,他们的事迹值得同情。 3. “湘江直下浯溪上”,描述了地理位置,湘江流经此地,浯溪位于江边。 4. “翕霍于今五百年”,表示从那时到现在已经有五百年了。 - 注释解析: 1. “兴废由来只靠天” -
月岩 不比弋阳名浪传,叠空三日透山巅。 岩分前后两弦缺,天到中央一月圆。 屋拟蟾宫新学士,台存石磴旧游仙。 玲珑望处人间近,影照奇峰千□连。 注释: - 不比弋阳名浪传:与弋阳的名声相比并不重要。 - 叠空三日透山巅:在山顶上堆砌三天三夜,岩石终于被堆成了山峰。 - 岩分前后两弦缺:指岩石像两弦那样分开,形成前、后两个缺口。 - 天到中央一月圆:天空就像月亮一样,位于中间位置,而月亮本身是完整的
注释:村庄的桥梁在夕阳中显得格外宁静,市井中的喧嚣声渐渐散去。山路上月亮明亮,人们回家的声音此起彼伏。 赏析:这首诗描绘了一个宁静而美丽的乡村夜晚景象。诗人以生动的画面和丰富的色彩展现了乡村生活的宁静与美好。诗中“村桥日落”和“山路月明”分别描绘了乡村的两个重要场景,一个是日落时分的宁静,一个是月夜下的明亮。这两个场景相互映衬,形成了一幅美丽的画面。同时,“人语归”也暗示了乡村生活的节奏
注释:在月光下有闻思望帝,山中无曲舞胎仙。 赏析:诗人通过描绘一幅幽静的山水画卷,表达了对超脱世俗、归隐山林生活的向往和赞美。其中,“月下有闻思望帝”指的是在月光下听到了传说中的望帝,而“山中无曲舞胎仙”则描绘了山间没有那些矫揉造作的舞蹈仙女,给人一种清静、自然的感觉。整首诗以简洁的语言展现了诗人对自然的热爱和对超然物外的生活的追求
【注释】版桥:旧时村头小石桥。碓(duì):舂米用的石器,有杵臼两孔,用石制,形如圆筒,一端有柄,一端有槽。暴稻香:指秋天稻谷成熟,发出浓烈的香气。 【赏析】首句“秋苔滑”,写版桥上新雨之后,满地的秋苔因雨水的滋润而变得光滑起来。次句“寒风吹过碓臼旁,稻谷的香味扑鼻而来”。这两句是写农家丰收的场景。秋高气爽,晴空万里,秋风送凉。秋日的阳光照耀着金黄的稻田,一阵凉爽的风从远处吹来