尽日门前草,青青不染尘。
生书方破卷,幽鸟忽啼春。
失意成高兴,多闲信懒身。
不须忧世事,廊庙有经纶。
【注释】
闲居:闲居无事,即隐居。
破卷:翻开书页。
经纶:治理国家的人才。
【赏析】
这首诗是诗人在隐居期间写的。首四句写诗人的居室清幽、恬静,以及他的闲适心情。后四句写他因失意而高兴,因懒散而自得其乐。最后两句说:“不必忧世事,廊庙有经纶。”这是劝慰自己的话。诗中虽未明言“经纶”,但以“廊庙”喻朝廷,则可推想。
尽日门前草,青青不染尘。
生书方破卷,幽鸟忽啼春。
失意成高兴,多闲信懒身。
不须忧世事,廊庙有经纶。
【注释】
闲居:闲居无事,即隐居。
破卷:翻开书页。
经纶:治理国家的人才。
【赏析】
这首诗是诗人在隐居期间写的。首四句写诗人的居室清幽、恬静,以及他的闲适心情。后四句写他因失意而高兴,因懒散而自得其乐。最后两句说:“不必忧世事,廊庙有经纶。”这是劝慰自己的话。诗中虽未明言“经纶”,但以“廊庙”喻朝廷,则可推想。
这首诗出自宋代诗人方回之手,是一首咏竹诗。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 诗句解读与翻译: 1. 树头不动天无风,六月还当日正中。 —— 在树顶静止不动,天空也没有吹动的风,说明是在炎热的六月里。这句表达了竹子在烈日下依然保持冷静的态度,不随环境改变而改变。 2. 唯有满林新长竹,别生凉意袭帘栊。 —— 只有竹林里新长出的竹子,带来了清凉的气息,仿佛能透过窗户直抵屋内
【注释】 闻说:听说,一说为“见”。大虎头滩:指钱塘江的虎跳石。 世闲:世人。 虚名:虚妄的美名。 海逆流:指潮水逆行,即潮汐涨落。 【赏析】 这是一首描写诗人观潮的五言绝句。诗的前两句写景,后两句抒情。诗中以虎跳石为题,是因该处江面有巨石突立,状如老虎蹲踞;又因此处江水激涌,浪花飞溅,犹如虎跃。诗人在观潮时,看到这壮观的场面,顿生豪情壮志。而当看到潮水涨落,却与虎跳石无关,于是感慨万分
寓京城和曾左曹韵 其一 日日思君君不知,京尘染尽带来衣。 客心正自伤飘泊,更看湖边花片飞。 注释解析: - 日日思君: 每天思念着远方的爱人,但对方却一无所知,这种相思之苦无人能够理解。 - 京尘染尽带来衣: 京城的尘埃已经沾染了所有的衣裳,象征着对爱人的深切思念。 - 客心正自伤飘泊: 诗人自己内心也因漂泊不定的生活感到痛苦和孤独,漂泊成为他生活的常态。 - 更看湖边花片飞:
观北来倡优 见说中原极可哀,更无飞鸟下蒿莱。 吾侬尚笑倡优拙,欲唤新翻歌舞来。 注释:听说中原一带极其可悲,没有鸟儿会飞到蒿草里去。我仍然嘲笑那些表演者笨拙,想请他们再来一遍新歌新舞。 赏析:此诗是诗人在长安时所作,以咏叹边陲的荒凉和百姓的痛苦为主旨。首联写中原人民生活极为艰苦,连飞鸟也不愿意到那里去;颔联用反诘的语气,对那些自诩能歌善舞、卖弄才艺的倡优表示蔑视和嘲讽;颈联则表达了自己的志向
【注释】 ①第:排行;后日者:即“后来人”。自谓奇中索(索取)诗:自以为是,向别人索取诗歌。 ②儿时意气:小时候的豪迈气概。谩:空、徒然。骑鲸:比喻志大才高。几向栏干袖手凭:几次在栏杆上闲看,手不握兵器,无所作为的样子。 ③逢君成一笑:指与友人相见而开怀大笑。 ④却惭窗下读书灯:惭愧的是,在这灯光下读书的人。 【赏析】
【解析】 此诗为作者晚年读书时所作,表现了诗人对国家命运和民族前途的深深忧虑。首联“南来未省有良图”一句,写自己南渡后并未看到国家的好形势。诗人用“未省”表示自己还没有发现国家形势的好转。“良图”,指好的计策,好的计划。“省”在这里是动词,意思是“察觉”、“知道”。这两句表达了诗人对国事的忧虑。第二句“可更清谈傲五胡”,意为:现在应该更清谈以傲视北方少数民族。这里用“清谈”“傲”
【注释】 车马声中又日斜:车马之声,指京城的喧嚣;又,表转折,再次的意思;日斜,夕阳西下;可堪,可恨,可惜。芳草思天涯:芳草,即萋萋的野草;天涯,极远的地方。忆别:思念离别;山中桂:在山里种植的桂花,比喻故乡的桂花;今见:现在看到。长安栀子花:长安(古都城名),今西安市;栀子花,即白色的茉莉花。 【赏析】 《寓京和曾左曹韵》是宋代诗人杨万里创作的一首七言绝句。此诗首句写京城的车马声中
【注释】 湖心:湖的中心,指洞庭湖。 渺渺(miǎo miǎo):水天相接、辽阔无边的样子。 平湖:指湖水平静无波。四接天:四周与天空相连。 孤舟:孤独的小船。 系:系着或拴在。曾系:曾经系着。夜来船:夜里经过的船只。 持鞭(chí biān):手持马鞭。又:又一次。 风尘:指战争、战乱。逐:追随。 秋篷(qiū péng):《庄子·逍遥游》中有“北冥有鱼,其名为鲲……化而为鸟,其名为鹏”的典故
释义:笏是古代大臣上朝时手中拿着的一种小木棒,这里指代权柄;身难击,意思是权柄未到,难以施展。兵如入手,意指一旦握有兵权,就容易控制吴国。 译文:手握权柄尚未到达,难以对朱泚出手;一旦掌握兵权,就容易征服吴国。 注释:笏未到(huǐ wèi dào) ——笏:古代大臣上朝时手中拿着的一种小木棒;到:到达。比喻手握权柄尚未到达。 身难击(shēn nán jī) ——身:指权柄;击:攻击
【注】双溪亭:位于福建福州市西郊。 征鸿:远飞的鸿鸟,这里指信使。点破:打破。空云碧:天空中白云缭绕的景象。丹霞:红色的彩霞。染出:把……染上。返照:夕阳西下时的余光,即日暮。平洲:平坦的岛屿。半江红锦流:《汉书·地理志》:“闽中南有建溪、横溪,东有武夷水,西至东冶入海。”《后汉书》“闽在南海海中”,故称闽地为“海中”。 风清渔笛晚:《乐府诗集·横吹曲辞·横吹曲十八首》:“客从远方来,遗我双鲤鱼
诗句解析 1 柳陌通云径,琼梳启翠楼: - 柳陌:指通往村庄的小道。 - 通云径:形容路非常狭窄且蜿蜒如云朵般曲折。 - 琼梳:美玉制的梳子。 - 启翠楼:打开装饰着翠绿的楼阁。 2. 桃花纸薄渍冰油: - 桃花纸:用桃花制成的纸。 - 渍冰油:沾有冰块状的液体。 3. 记得年时诗句、为君留: - 记得年时:回忆起过去的时光。 - 诗句:可能是指曾经写在纸上或刻在石上的诗句。 - 为君留
【注释】 ①李贾:指诗人的朋友李商隐。携诗卷:携带着自己写的诗来见我。贾:指贾岛。②大册:诗集。③慰梦思:安慰我的梦境。④高标:崇高的志向。去尘远:远离世俗。古调:指古代诗歌的风格。少人知:很少有人知道。⑤汝:你的。与吾宗:与我同属一个家族。风骚:指文辞和思想感情。更属谁:更应属你。 【赏析】 此为酬答贾岛来访之词,是一首赠友之作。全词以“见访”二字起,由见面、谈诗、抒怀而结,层次分明。
【注释】 客里:客居他乡,指远离家乡的地方。 还来此:回到这里。 寒灯耿独吟:寒夜中灯光闪烁着,我独自吟诵着诗篇。 一官江国梦:一个官员的生涯,如同在江南的梦境一般。 十载草堂心:十年来,我的心一直停留在草堂之中。 木落秋声小:随着树叶的落下,秋天的声音变得更加细微了。 蛩孤夜思深:蟋蟀在夜晚发出孤独的鸣叫,让人感到深深的思念之情。 驱驰空自许,冉冉鬓霜侵:我努力地奔波工作
秋怀 秋季的思绪难以入梦,夜晚数过寒更。 坐在楚天之侧,吟唱着湘水清澈的声音。 灯影摇曳在墙壁上,落叶飘落在台阶上。 起身看孤城雾霭,人间事又生。 译文: 秋天的思念无法进入梦中,夜深人静时数过了一个又一个寒冷的更次。 我坐在楚天之下,吟唱着湘水清澈而平静的声音。 灯影在墙上摇曳生姿,落叶从台阶上轻轻落下,发出轻微的声响。 我起身望向孤城的雾气,人间的事情又开始了新的循环。 注释: 1.