道泰时清才子贵,家肥国富小儿娇。
不因紫陌花开早,争见黄莺下柳条。

【注释】

道:“德”。“颂”即“歌”。

泰:“治”的通假字。

时:“天”,“治”

清:清明,天气晴朗。

才子:有才学的青年子弟。

贵:受到重视。

家肥国富:家境富裕,国家繁荣。

小儿娇:形容年幼可爱。

紫陌:指京城长安大道。

黄莺:即黄莺鸟,这里泛指春天。

下柳条:落在柳枝上。

【赏析】

这首诗是一首咏物诗。作者在赞美春天的美好景色的同时,对那些不思进取、醉生梦死的达官贵人表示了不满,并抒发自己怀才不遇的愤懑之情。首句“道泰时清才子贵”以“道泰时清”起兴,表明太平盛世的到来;“才子贵”则说明此时才子们受到重视。二句写国家繁荣富强,百姓生活幸福美满。三四句写春天到来,万物复苏,生机盎然。但这一切美好的景象都与那些达官贵人无关,他们只顾自己享乐,根本不顾国家和民族的命运。五六句通过“不因花开”“争见黄莺”,表达了自己对这种人的不满和愤慨之情。全诗语言平实质朴,意境优美清新,富有生活气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。