此花黑瘦固应尔,用尽陇月溪云心。
邻家羌笛莫生事,春在洞房深更深。
【注释】
黑瘦:指梅花颜色偏深,不艳丽。
陇月溪云:陇山之月和流经陇上的渭水云雾。陇山在今陕西省宝鸡市附近,渭水在今陕西省渭南市附近。陇、渭二水,古时皆为黄河支流。
心:意指心意,即用尽心力。
羌笛:羌族乐器的简称。羌笛的声音悠扬哀婉,常与边塞诗相联系。莫:不要。生事:惹是生非。
洞房:新婚夫妇所居之处。
【译文】
梅花颜色偏深,自然应该如此;它用尽心力地吸收了陇上月亮和溪上的云雾,所以它的香味浓郁。别家的羌笛不要吹出让人讨厌的声音,春天就在我们新婚的洞房里。
【赏析】
此诗首联写梅的品格高洁。“此花黑瘦固应尔,用尽陇月溪云心”,梅花颜色偏深,不艳丽,却自有其清雅高致,它用尽心力地吸收了陇上月亮和溪上的云雾,所以它的香味浓郁。诗人以梅自喻,表现了自己高洁的性格。
第二联写梅花的品格高洁,也暗含诗人自己高洁的志趣。“邻家羌笛莫生事”,这一句化用王维《凉州词》:“羌笛何须怨杨柳”之意,说别家的羌笛不要吹出让人讨厌的声音来。“春在洞房深更深”,这句诗的意思是,春天已经来到我们的洞房里了,这里的“春”指的是爱情生活,表达了诗人对美好爱情生活的向往。
全诗句句咏梅,处处抒情,而情韵悠远,意境幽美。