两口明明一无舌,同死同生为吾决。
那吒顶上吃蒺藜,金刚脚下流出血。
【注释】
大士:指佛教中的观音菩萨。两口:即两眼,表示慈悲。明明一无舌:意谓口不能言,但能以眼目来表达。同死同生:指与众生生死与共。为吾决:为我解除痛苦。那吒(nàzhé):印度神话中半人半蛇的神王。吃蒺藜(jílì):吃带刺的植物。金刚:指坚不可摧的金身。脚下流出血:指脚下有血,象征菩萨的牺牲精神。
【赏析】
这首诗是唐代诗人李贺的作品。诗中通过“大士讲经”、“那吒顶上吃蒺藜”和“金刚脚下流出血”三个意象,表达了对观音菩萨的赞美之情。
首句“两口明明一无舌”,意为观音菩萨虽然口不能言,但可以用眼目表达慈悲之意;次句“同死同生为吾决”,则描绘了菩萨与众生生死与共的决心;最后一句“那吒顶上吃蒺藜”,形象地表现了菩萨不畏艰难困苦的精神风貌;末句“金刚脚下流出血”,则进一步强调了菩萨为众生牺牲自我的伟大精神。整首诗语言优美,意境深远,堪称佳作。