满眼春光万物华,小桥杨柳近人家。
谁将上下楼台月,化作金莲一夜花。
【释义】:这首诗描绘了元宵节夜晚的繁华景象,赞美了元宵节的热闹和美丽。
【注释】:
元夜:即元宵节之夜。
满眼:满眼皆是。春光:春天的光景。万物华:万物都繁盛起来。楼台:指高楼上的灯火通明,也指楼台之间的月色。金莲:灯花。一夜花:一夜间开了很多花。
【赏析】:诗人通过写元宵佳节的夜景表达了对生活的热爱和对未来的美好期待。
满眼春光万物华,小桥杨柳近人家。
谁将上下楼台月,化作金莲一夜花。
【释义】:这首诗描绘了元宵节夜晚的繁华景象,赞美了元宵节的热闹和美丽。
【注释】:
元夜:即元宵节之夜。
满眼:满眼皆是。春光:春天的光景。万物华:万物都繁盛起来。楼台:指高楼上的灯火通明,也指楼台之间的月色。金莲:灯花。一夜花:一夜间开了很多花。
【赏析】:诗人通过写元宵佳节的夜景表达了对生活的热爱和对未来的美好期待。
下面是对这首诗的逐句释义: - 诗句: 1. 兰死根亦香,人死不知处。 - 注释:兰花虽然死了,但它的香气依然存在。人已经去世,他的下落却是未知的。 2. 人死不堪悲,兰香化为雾。 - 注释:人死后令人悲痛,但兰香却化作了烟雾。 接下来是译文和赏析: 译文 兰虽死香犹存,人事已逝无处寻踪; 生者哀痛死者无知,花香消散如烟消云散。 赏析
古乐府杂题二十绝其七,晚步入松阴。敛霁人影绝。唯闻太古音,听之心胆裂。赏析: 《古乐府杂题二十绝其七》是一首充满哲理和情感的诗篇,诗人以其独特的视角和深沉的情感描绘了一幅幅生动的画面,让读者在欣赏美景的同时,也能感受到诗人内心的波澜。 诗人以“晚步入松阴”为开头,勾勒出一幅宁静而美丽的自然画面。松树挺拔,阳光透过树叶洒落下来,给人一种宁静祥和的感觉。这种场景仿佛让人置身于一个远离尘嚣的世界
送李容甫归北都 先生读书不下堂,堂上有客语浪浪。 弟子出观如堵墙,怪君眉彩生光芒。 北都晁夫子,一别久相望。 君来道信问,使我开肺肠。 三日不改服,犹觉芝兰香。 平生寡投分,一笑且云乐。 慇勤发黄卷,钝吻悭应酢。 大杵撞哑钟,已厌音响恶。 更惭河伯观,未易穷海若。 索寞岁华晚,飕飕黄叶秋。 归心剧流水,忽忽不可留。 固知此鳣鲸,肯托寻常沟。 直须见老聃,可化南荣俦。 海州岁有冲天鹄
【注释】 一:第一。 经:经历过。 场圃:田间的菜园子。 【赏析】 《古乐府》是两汉时期的作品,多以乐府古题写男女爱情生活,内容较为通俗,风格质朴自然,与《古诗十九首》等作品相似,是文人模拟的作品。本诗就是以古乐府题目作的。 第一句“一入”即进入,“经战场”指在战场上经历战斗。诗人从军参战,身临战场,这是第一次,因此用“一入”来表达。第二句“白马”即战马,“不足数”,意思是马匹虽多,但都用于作战
古乐府·其九 青云千里心,白鹭一点雪。 谁将玉笛吹,吹下关山月。 注释:古乐府,一种古代的诗歌形式,通常指汉魏六朝及唐代的一种诗体,具有浓厚的民间色彩和地方特色。此篇为《古乐府》之一,表达了诗人对于美好自然景色的赞美和向往之情。诗人以“青云”和“白鹭”为画面,通过“一点雪”来形容白色的鹭鸶,形成了一幅清新脱俗的画面。而“玉笛”则是诗人情感的载体,象征着诗人内心的细腻与深沉
诗句原文: 山鸡啼一声,深院日当午。 译文注释版: 一只山鸡在午时啼叫,阳光照耀着深深的庭院。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而孤独的画面。诗人以山鸡的鸣叫声为切入点,生动地表达了深院中的寂静与深远。阳光照进庭院,使得这个空间显得更加宽敞明亮,同时也映衬出诗人内心的孤独感。整首诗通过简洁的语言和形象的描绘,传达了一种对孤独和寂寞的感受
以下是对《古乐府 其二》逐句的翻译和注释: 原文: ``` 青山叫子规,行人泪如雨。 子规不肯归,行人不能去。 ``` 译文: 在遥远的山间回荡着子规的啼声,那是离别的悲伤,让行人泪水涟涟。子规鸟不愿意回到自己的家园,而行人却无法继续前行。 赏析: 这首诗描绘了一幅别离的场景,通过声音的描写传达了深深的离愁别绪。子规鸟的啼声是古代诗歌中常用的象征,这里用以表示哀伤和不舍
诗句解析 与子入山来:表达了诗人对自然山水的向往和追求,"与子入山来"意味着与朋友一起进入山林。 永夜不得睡:表现了诗人在夜晚无法入睡,可能是为了欣赏山林美景或者沉浸在内心的思考中。 但闻松子声,敲落梧桐树:通过“松子声”这一声音描写,传达出夜晚山林的宁静和幽美。同时,“敲落梧桐树”进一步强调了声音的清晰和有力,使得夜晚的山林更加生动。 月到窗愈明:月亮的出现使得房间更加明亮
``` 古乐府 其一 携君石上琴,弹我窗前月。 月缺又还圆,谁能免离别。 译文: 手捧琴,坐在山石之上,弹奏着月光下的窗户。月亮时圆时缺,就像人生的聚散无常,怎能不让我思念离别? 注释: - 石上琴:古代的一种乐器,用石头制成的琴。 - 窗前月:指窗外明亮的月光。 - 月缺又还圆:形容月亮的圆满与缺损。 - 谁能免离别:表达了对人生离别的无奈和感慨。 赏析:
【注释】 西州:即西河。在今山西、陕西一带。 早作:早晨出发。 宿:住宿。 忽:忽然。 赏析: 这首诗写诗人从早到晚,日复一日地往返于边塞之间,以抒发自己的思乡之情。诗中“杨柳忽风生,年年芳草绿”,“早”与“暮”,时间上的矛盾,更突出了诗人的孤独和凄凉;“杨柳”、“年年芳草”,自然景观的反复描写,则又渲染了边地荒凉寂寞的氛围。全诗语言质朴,意境苍凉,是一首优秀的边塞诗
【注释】1.池曲:池塘边。2.晓雨生池荷:早晨的细雨滋润着池塘边的荷叶。3.圆珠漾新绿:荷叶上的露珠晶莹闪亮,像圆球在水面上漂浮。4.空歌彩莲曲:只能唱歌《彩莲曲》来抒发内心的愁绪。 【赏析】这是一首写景抒情诗。首二句描写了清晨细雨过后,池中的荷叶上滚落着晶莹的露珠,晶莹的露珠又映出圆圆的荷珠,显得格外娇艳可爱。诗人触景生情,想到荷花尚未开放,只好空唱一首《彩莲曲》。 全诗以“彩莲”起兴
湘竹词 万古湘江竹,无穷奈怨何。年年长春笋,只是泪痕多。 注释与赏析: - 湘竹词原文,湘竹词古诗意思、湘竹词翻译、湘竹词译文注释、湘竹词朗诵带注音版、出处及赏析。本诗词出自施肩吾代表诗词作品,湘竹词全文:万古湘江竹,无穷奈怨何。年年长春笋,只是泪痕多。 - 湘竹词诗词全文:万古湘江竹,无穷奈怨何。年年长春笋,只是泪痕多。 - 《湘竹词》是施肩吾的作品,本页面提供湘竹词的原文翻译、赏析
【注释】 宿云轩:指诗人居住的山中小屋。宿:居住。 千峰云未还:形容山峰之高,云雾缭绕不散。 数树芭蕉绿:数棵树上的芭蕉叶子郁郁苍苍,显得生机勃勃。 风雨暗黄昏:天色昏暗,风雨交加。 幽独:孤寂,孤独。 【赏析】 这首诗是作者隐居山中时所作。诗的开头两句写自己居处的环境。“千峰”句说山连着山,云漫无边际,而自己独住山中,好像没有见到过从天边飘来的云。“数树”句写自己独处时的孤寂
偶成 东风玉勒马蹄轻,多少游人上凤城。 燕子不来春寂寞,海棠花发近清明。 注释:玉勒:指马笼头,也用来代指马。凤城:即长安,古代京城的别称。清明时节正是海棠花开的时候。 赏析:这是一首借景抒情的小诗。首句写春风拂动了玉勒,马儿轻盈地奔驰着,点出“偶”字。“多少游人上凤城”,承上启下,引出了下面的描写。次句写游人稀少,春意索然。第三、四句进一步描绘出了诗人所看到的春天的景象,以景结情
【解析】 本题属于理解型默写。解答时,要求学生在准确理解诗词的基础上,结合题目中给出的提示,正确写出答案。要注意易错字的写法。如“边风斜日下长关”中的“边”“生”等字;“万里战场兵甲静”中的“甲”等字。 译文: 边境上,边风斜阳下,长长关隘无人防守,春光到来年年草自生。 万里战场上,兵器铠甲全都闲置不用,近来应少有北方之人来。 赏析: 首句写边关之景。“边风”,指边关之风,即塞外之风。“斜日”
山家 一溪流水绕烟霞,路入青松第几家。 胡蝶傍人飞不去,隔墙开尽碧桃花。 注释: 1. 一溪流水绕烟霞:形容溪水环绕着山间的烟雾和彩霞,给人一种如诗如画的感觉。 2. 路入青松第几家:形容山路蜿蜒曲折,进入山林深处,不知是第几户人家。 3. 胡蝶傍人飞不去:形容蝴蝶飞舞在人的身边,仿佛与人形影不离,给人一种亲近自然的感觉。 4. 隔墙开尽碧桃花:形容桃花盛开,花瓣落满了墙壁