携君石上琴,弹我窗前月。
月缺又还圆,谁能免离别。
”`
古乐府 其一
携君石上琴,弹我窗前月。
月缺又还圆,谁能免离别。
译文:
手捧琴,坐在山石之上,弹奏着月光下的窗户。月亮时圆时缺,就像人生的聚散无常,怎能不让我思念离别?
注释:
- 石上琴:古代的一种乐器,用石头制成的琴。
- 窗前月:指窗外明亮的月光。
- 月缺又还圆:形容月亮的圆满与缺损。
- 谁能免离别:表达了对人生离别的无奈和感慨。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个人在夜晚弹奏琴曲,观赏窗外月光的场景。通过描述月亮的圆满与缺损,诗人表达了对人生无常的感慨,以及对离别的无奈和伤感。整首诗情感真挚,寓意深刻,展现了诗人对生活的独特感悟。