夷甫不言非尔类,鲁褒为论偶同名。
秋来自满虚闲地,不用良工鼓铸成。
注释:
夷甫(王衍)不说话并不是因为他不擅长言辞,鲁褒写《吊古战场文》是因为他的论调与当时的风气不符。秋天的落叶虽然满地都是,但并不能用良匠去鼓铸成器。
赏析:
这是一首咏物诗,作者借咏苔钱来抒发自己的政治感慨。苔钱就是古人用来题咏、赠答的苔藓小片,形状如钱。
第一句“夷甫不言非尔类”,意谓王夷甫不说这样的话并非出于他不善言辞。这里用了反衬的手法,因为王夷甫在西晋末年曾直言劝晋武帝司马炎放弃篡位野心,被司马炎所杀;又因其有清谈风度,所以人们说他“口中雌黄”。第二句“鲁褒为论偶同名”,意谓鲁褒作《吊古战场文》时,其文与当时流行的文风并不一致,因而被人指摘。这里也运用了反衬的手法,因为鲁褒是西汉末年著名的辞赋家,文章写得好,而且为人正直,不为权贵所屈。第三句“秋来自满虚闲地,不用良工鼓铸成”,意谓秋天的树叶虽然满地皆是,但并不能用良匠去把它们铸成器物。这一句诗表面意思是说,落叶满地,不能成为有用的工具,实际上是比喻自己的才华虽高,却无济于世,只能白白地浪费青春。
全诗以咏物为托,通过咏苔钱来寄托诗人对时政的不满和对社会的失望之感。