振策出游眺,清吟竹影东。
石门千仞断,秀水一篙通。
郡阁烟光里,人家秋色中。
乌衣多胜槩,老子柰途穷。

振策出游眺,清吟竹影东。

石门千仞断,秀水一篙通。

郡阁烟光里,人家秋色中。

乌衣多胜槩,老子柰途穷。

【注释】:
振策:骑马挥鞭。
眺:远望。
清吟:指清静的歌唱。
石门:指石壁山口。
千仞:形容极高。仞,古长度单位,一仞约等于八尺。
秀水:清澈的水流。
郡阁:官署建筑。
烟光:雾气或云气。
人家:民居。
乌衣:代指富贵人家,也借指官员。
胜槩:胜概,即胜迹、美景。
径:小路。

【译文】:
骑马挥鞭远望天边,清唱着竹叶声中的悠扬。
石壁山口高耸如屏障,清澈的流水一路畅通无阻。
官署建筑在雾气缭绕之中,民居点缀着金黄的秋色之中。
那些富贵人家多有胜迹,我这位老者却感叹路途太穷。

赏析:
这首诗是诗人游石门时作,表达了他对自然景色的赞美和对人生境遇的感慨。诗中描绘了石门的壮丽景色,以及官署和民居的美丽景象。同时,诗人以“乌衣”一词,暗指官场上的权贵人物,表达了自己对于官场生活的厌倦和对平民生活的喜爱。整首诗意境深远,情感丰富,是一首优秀的山水田园诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。