午梦蛮花湿,吟看不忍休。
白翻荞处雪,红压驿边楼。
砌冷虫喧座,江澄水浴秋。
看君有知己,铃阁想迟留。
诗句原文:
午梦蛮花湿,吟看不忍休。 白翻荞处雪,红压驿边楼。 砌冷虫喧座,江澄水浴秋。
接下来为您提供诗歌译文:
午时做的梦,是蛮花沾湿,我醒来后,不禁吟咏欣赏,但却又不忍离去。白色的荞麦田里,仿佛有雪花飘落,红色的驿站旁边,楼阁的轮廓分明。房间内蟋蟀声此起彼伏,让人感到寒意逼人;江水清澈,水面如镜,映照着秋天的景象。
关键词解释:
- 午梦:诗人在中午时分所做的梦。
- 蛮花:指的是异域的花朵,可能是某种热带或亚热带的植物。
- 吟看不忍休:反复吟咏,不忍心离开,表现出对梦境中景象的喜爱和留恋之情。
- 白翻荞处雪:描述白色荞麦田里如同雪花般洁白的景象。
- 红压驿边楼:红色的驿站旁边有楼阁,描绘了一幅热闹而又宁静的画面。
- 砌冷虫喧座:指室内蟋蟀的声音使得环境显得更加清冷,而人们则在座位上静听这声音。
- 江澄水浴秋:清澈的江水映照着秋天的景象,给人以清凉之感。
赏析:
这首诗通过细腻的观察和生动的描绘,展现了一幅充满自然色彩的画面。诗人通过对午时梦境的描写,表达了对美的感受和对自然的敬畏。诗中使用了许多形象的比喻,如“蛮花”喻示异国风情,“白翻荞处雪”、“红压驿边楼”描绘出色彩鲜明的景色,增强了诗的艺术效果。整体上,诗歌语言优美,意境深远,是古代文人墨客常用的表现手法。