柳暗人家水拍堤,人家随处有柴扉。
草中白道穿村去,门外黄尘扑面飞。
返照未沉僧独往,暮山时见鸟双归。
风从北户来披拂,暗递花香入客衣。
柳暗人家水拍堤,人家随处有柴扉。
草中白道穿村去,门外黄尘扑面飞。
返照未沉僧独往,暮山时见鸟双归。
风从北户来披拂,暗递花香入客衣。
注释:
- 柳暗人家水拍堤:柳树掩映的人家背后,水声拍打着堤岸。
- 人家随处有柴扉:每家每户都设有柴扉,即用木头做的门。
- 草中白道穿村去:在野草丛生的田间小路上行走。
- 门外黄尘扑面飞:外面飞扬的尘土扑面而来。
- 返照未沉僧独往:黄昏时分,和尚独自前往。
- 暮山时见鸟双归:傍晚时分,鸟儿成双成对地归来。
- 风从北户来披拂:风自北边吹来,轻轻抚摸着衣物。
赏析:
这首七绝描绘了一幅宁静而生动的乡村景象。诗人以细腻的笔触勾勒出乡村的自然景色与人文环境,展现了田园生活的宁静与和谐。诗中通过对自然景物的描写和人的行为举止的刻画,表达了诗人对乡村生活的向往和赞美之情。整首诗语言简练、意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。