七年依岭外,遇物即防闲。
宿负初偿毕,他生岂复还。
飘飘疑鹤骨,奕奕蔼童颜。
自许乔松寿,玄机密锁关。
【注释】
岭外:指岭南一带。
遇物即防闲:碰到事物就谨慎小心。
宿负:早先的罪过,宿债。
他生:来世。
奕奕蔼童颜:形容精神饱满的样子。奕奕,光明的样子。蔼,和蔼的样子。
自许:自认为。
乔松寿:高耸入云的松树,比喻人的长寿。
玄机密锁关:深奥的道理,难以解开。
【译文】
七年在岭南度过,遇到事情便小心谨慎。
早年的罪孽已经偿还,来世难道还能回来?
飘飘若仙鹤一般,精神焕发如同孩童一样。
我自认为可以像乔松那样长寿,那些深奥的道理难以解开。
【赏析】
此为作者与友人苏辙同游岭南时作。诗人在岭南七年,“遇物即防闲”表明其心志之高远,对官场之事的淡泊,同时反映出他对岭南生活的热爱和对自然的亲近。诗人通过写自己早先的罪孽已经偿还、来世难道还能回来,表达了他对来世美好生活的向往和对今生生活平淡无奇的感叹。诗中“飘飘疑鹤骨”,形象地描绘了诗人在岭南生活的悠然自得;“奕奕蔼童颜”则表现出了诗人的乐观豁达。最后两句,诗人以自许乔松寿、难解玄机密锁为由,表达了自己对人生哲理的理解和追求,也体现了他的超然物外的情怀和豁达的人生态度。