春破邗沟古驿旁,挥毫邂逅沈东阳。
自惭击壤无高韵,但愧投珠有异光。
旷达未应输靖节,风流可复羡知章。
我非照镜迷头客,一接清欢亦似狂。
春破邗沟古驿旁,挥毫邂逅沈东阳。
春破:春天到了,大地复苏。
挥毫:挥动笔杆写字。
邂逅:偶然相遇。
沈东阳:沈辽,字东阳,北宋诗人。
自惭击壤无高韵:我惭愧自己没有像沈辽那样高的诗韵。
击壤:一种古代游戏,用土块拍打成圆圈,象征天地。
高韵:高深的诗韵。
但愧投珠有异光:但我感到惭愧的是,自己的诗虽然像珍珠一样珍贵,但光芒却不如沈辽明亮。
旷达未应输靖节,风流可复羡知章。
旷达:心胸豁达开朗。
输:比……差。
靖节:陶渊明,字元亮,东晋诗人。
风流:风度和才华(多指文学方面的)。
可复羡知章:可以再羡慕李白(字太白,号青莲居士)。
我非照镜迷头客,一接清欢亦似狂。
我非:不是。
照镜:照镜子,比喻自我反省。
迷头客:迷失方向的人。
一接清欢亦似狂:只要一次愉快的交流就足以让人如痴如狂。
一、二句:写诗人在春天里偶遇沈辽,感叹自己的诗才不及沈辽,感到惭愧。三、四句:表达诗人认为自己虽然才华出众,但与古人相比还是不够。五、六句:通过对比陶渊明和杜甫,表达自己对诗歌才华和风度的喜爱。尾联:诗人表达了自己对诗歌的热爱,以及在诗歌中寻求乐趣的愿望。