苏子真豪英,气貌严且重。
幼无儿女姿,嗜好百不动。
唯馀读书事,乃与古人共。
文章造深淳,词力宽不纵。
乐哉贤父兄,道义日相从。
昨朝西湖外,目极孤鸿送。
高帆去百里,山水乏吟弄。
作诗投置邮,但述鸰原梦。

这首诗的原文如下:

次韵苏仲豫承务寄伯达推官
苏子真豪英,气貌严且重。
幼无儿女姿,嗜好百不动。
唯馀读书事,乃与古人共。
文章造深淳,词力宽不纵。
乐哉贤父兄,道义日相从。
昨朝西湖外,目极孤鸿送。
高帆去百里,山水乏吟弄。
作诗投置邮,但述鸰原梦。

逐句释义:

  1. 苏子真豪英,气貌严且重:苏子(指苏东坡)真是豪放英伟的人,他的气魄和仪表都很严肃庄重。
  2. 幼无儿女姿,嗜好百不动:小时候没有像普通人那样的儿女情态,对各种事物都保持着一种冷静的态度,不会为之所动。
  3. 唯馀读书事,乃与古人共:唯一的乐趣就是读书,能够与古代的学者们一起讨论学问。
  4. 文章造深淳,词力宽不纵:他的文风深厚醇厚,文字表达有力而不放纵。
  5. 乐哉贤父兄,道义日相从:能够快乐地与贤良的父亲兄长相处,他们的道义观念每天都在相互影响。
  6. 昨朝西湖外,目极孤鸿送:昨天早晨我在西湖之外看到一只孤雁飞翔,它孤独的身影让人感到凄凉。
  7. 高帆去百里,山水乏吟弄:高高的帆船已经离开我们一百里远了,周围的风景也缺乏可以吟咏欣赏的地方。
  8. 作诗投置邮,但述鸰原梦:我写了一首诗投入驿站,只是想倾诉内心的悲愁,如同鹡鸰在原野上飞翔时的鸣叫声。

译文:
苏子真豪英,气貌严且重。小时候没有像常人一样的儿女情态,他对各种事物都保持冷静的态度,不会为之所动。唯一的乐趣就是读书,与古人一起讨论学问。他的文风深厚醇厚,文字表达有力而不放纵。能够快乐地与贤良的父亲兄长相处,他们的道义观念每天都在相互影响。昨天早晨我在西湖之外看到一只孤雁飞翔,它孤独的身影让人感到凄凉。高高的帆船已经离开我们一百里远了,周围的风景也缺乏可以吟咏欣赏的地方。我做了一首诗投入驿站,只是想倾诉内心的悲愁,如同鹡鸰在原野上飞翔时的鸣叫声。

赏析:
这首诗是苏轼写给他的好友苏仲豫的一封书信,信中表达了他对苏仲豫深厚的友情以及对生活的感慨。整首诗以“次韵苏仲豫承务寄伯达推官”开篇,直接点明了诗歌的主题。然后依次描述了自己的性格、喜好、与贤良父亲兄长的交往以及自己的内心世界。最后通过描绘西湖外的景色和鹡鸰的鸣叫声来表达自己的情感。整首诗语言简练而富有哲理,既有对朋友的赞美,也有对生活的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。