寒溪之滨,沙石之窦。
产此灵苗,蔚然而秀。
有美君子,采持而归。
文石相并,滀涵清漪。
根盘九节,霜雪不槁。
置之幽斋,永以为好。
孔平子的书阁里收藏着石菖蒲
寒溪之滨,沙石之窦。
产此灵苗,蔚然而秀。
有美君子,采持而归。
文石相并,滀涵清漪。
根盘九节,霜雪不槁。
置之幽斋,永以为好。
注释:
- 孔平子:古代人物,此处可能是对孔融的代称。
- 书阁:书房。
- 收藏:保存、珍藏。
- 寒溪之滨:指寒冷的小溪边。
- 沙石之窦:指沙石构成的洞穴。
- 灵苗:这里指的是生长在这里的石菖蒲,是一种草本植物。
- 采持:采摘和携带。
- 文石:指带有花纹的石头,这里可能是形容石菖蒲的形状和颜色。
- 滀涵:聚集、涵养。
- 清漪:清澈的水波纹。
- 九节:这里可能是用来形容石菖蒲的茎部有多节的特征。
- 霜雪不槁:即使经受霜冻和雪压也依然不枯萎。
- 幽斋:指安静隐秘的书房。
- 永以为好:永远珍惜它,喜欢它。
赏析:
这首诗描绘了一幅冬日寒溪边上,沙石洞中生长着一株美丽的石菖蒲的画面。诗中通过细腻的笔触,将石菖蒲的生长环境、形态特征以及人们的情感态度都表现得淋漓尽致。首句“寒溪之滨,沙石之窦”奠定了整个画面的背景,让人感受到一种宁静而冷寂的氛围。接下来,“产此灵苗,蔚然而秀”则赞美了石菖蒲的美丽和生命力。最后两句“置之幽斋,永以为好”,表达了诗人对于这株石菖蒲的喜爱和珍视之情,将其视作永恒的美好象征。整首诗既展现了自然之美,又体现了人与自然和谐相处的美好愿景。