纨扇轻裁孤月,竹簟冷织双纹。
呼取凉襟幽吹,拂开乱眼浮云。
【注释】
纨扇:细绢制成的扇子。轻裁:轻手裁剪。孤月:独自的月亮。竹簟(diàn):竹席。织:编织。纹:纹理。幽吹:轻柔的凉风。扰眼:使眼睛感到不舒服。
【赏析】
这是一首写夏夜纳凉的诗,表现了诗人在山居生活中怡然自得的心情。全诗四句,每一句都绘声绘色,生动逼真地再现出一幅幅清新美丽的图画,令人读后如临其境,如闻其声,如嗅其味,如触其物。
夏日山居 其一
纨扇轻裁孤月,竹簟冷织双纹。
呼取凉襟幽吹,拂开乱眼浮云。
【赏析】
这是第一首写夏夜纳凉的诗,描写的是夏日山居的生活情趣。
“纨扇轻裁”句,是说用轻薄的纱绢制成一把小扇子,轻轻地裁成半圆形。这一句写出了诗人对生活的喜爱,他喜欢夏天,喜欢夏天的夜晚,喜欢夏天夜晚的清风。“孤月”两句,是说用纤细的丝线将竹子编成的席子织上花纹,再轻轻展开它,仿佛有凉爽的微风吹来。这两句话写出了诗人对生活的热爱,他对大自然的热爱,对大自然赋予他的恩惠的热爱。“呼取”两句,是说呼取一缕清凉的微风吹过来,又仿佛有飘动的浮云拂开了。这两句话写出了诗人对生活的热爱,他热爱生活,热爱生活带给他的快乐。
“纨扇轻裁”句,写出了夏天夜晚纳凉的用具,是诗人对生活的热爱;“孤月”两句,描写了夏日夜晚纳凉的情景,表现出诗人对生活的热情;“呼取”两句,描绘了夏日夜晚纳凉的动作,表现出诗人对生活的热爱。整首诗表达了诗人对生活的热爱,对生活的热爱,使他产生了对生活的向往。