苦笋争抽豸角,枇杷竞吐骊珠。
午饭松间睡足,茶瓯满泛云腴。
【注释】
豸角:犀牛角。骊珠:珍珠。午饭:中午吃饭。松间:山林中。茶瓯:茶碗。云腴:指美味的茶汤。
【赏析】
《夏日山居其二》是宋代诗人杨万里创作的一首五言律诗。此诗前二句,写景状物,生动传神;后二句,描写午睡和品茶,闲适惬意。
首联两句写苦笋、枇杷争春竞放。
颔联两句,写作者午饭之后在山中午睡,醒来后品茶之乐。
写品茶时的惬意之情。
苦笋争抽豸角,枇杷竞吐骊珠。
午饭松间睡足,茶瓯满泛云腴。
【注释】
豸角:犀牛角。骊珠:珍珠。午饭:中午吃饭。松间:山林中。茶瓯:茶碗。云腴:指美味的茶汤。
【赏析】
《夏日山居其二》是宋代诗人杨万里创作的一首五言律诗。此诗前二句,写景状物,生动传神;后二句,描写午睡和品茶,闲适惬意。
首联两句写苦笋、枇杷争春竞放。
颔联两句,写作者午饭之后在山中午睡,醒来后品茶之乐。
写品茶时的惬意之情。
诗句释义与分析 赏析黄鹤山顶云与白龙潭上雨之诗 1. 诗句原文 但看黄鹤山顶云,化作白龙潭上雨。 2. 注释与解释 - 黄鹤山:位于中国浙江省杭州市钱塘江边,以其独特的自然景观而闻名。 - 黄鹤山顶:即黄鹤山上的龙池,是黄鹤山的一部分。 - 云化作白龙潭上雨:传说在黄鹤山顶的云朵会化作白龙潭上的雨滴。 3. 诗歌背景 - 黄鹤山因其形似张翼左右,如母顾子,亦名母顾山。 4. 赏析 -
次韵闻复湖上秋日六言 其七 江城秋至几日,风物斗觉凄凉。 邻女机丝何有,夜闻促织悲伤。 注释: - 江城:指作者所在的城市,秋天到来已有几天了。 - 风物:自然景物。 - 斗:非常,极其。 - 凄凉:冷落、萧条的感觉。 - 何有:没有。 - 夜闻促织:晚上听到蟋蟀的叫声。促织即蟋蟀,古人常用以表达哀愁之情。 - 悲伤:感到悲伤。 赏析:
【解析】 此题考查对诗歌的理解和鉴赏。本题要求赏析诗句,注意要结合全诗的内容,从内容和形式上作答,分析其表达效果。“柱础争流馀润”意思是:石柱下的流水争着向屋檐下滴落。“定有盲风怪雨”,意思是:一定会有狂风暴雨。“晓来已听鼍龙”意思是:拂晓时分,我听到了鼍龙的鸣叫。“油云忽改山容”意思是:浓密的云层突然改变了山的颜色。“盲风怪雨”是借喻,形容夏夜的风雨来得迅猛猛烈。“鼍龙”指的是雷
注释:在禅理修行后,偶尔登上绝顶的山峰,坐在石头上聊以解闷。 眼界漫然分界线,谁知大道无边无际。 赏析:这是一首描写登高望远、领悟人生哲理的诗作。诗人通过登高望远,领悟到了人生的大道理。 首句“禅馀偶登绝巘”,描绘了诗人在禅理修行后,偶尔登上绝顶的山峰。这里的“禅”指的是佛教的禅宗,是一种修行的方式,而“余”则表示剩余、闲暇的状态。诗人在完成一定的修行之后,感到心灵得到了净化和提升
【注释】 处士:隐居不仕的人。陈迹:旧迹,遗迹。断碑:残损的石碑。 婉约:柔美含蓄。秀句:优美的诗句。骚人:指屈原,战国时楚国诗人,以作《离骚》著称于世。万古:永远。传香:流传久远。 【赏析】 此诗是作者对闻复湖上秋日景色的描写和赞美。 首联“处士尚余陈迹,断碑横卧林塘”,写景抒情,先点明地点和环境。“尚余陈迹”表明这里曾经发生过一些事情,留下了一些痕迹。“断碑横卧”则说明这些陈迹已不复存在了
译文: 人到晚年身体衰弱,背绳追曲周容。 嗟叹你时来势利小人,故能嘲笑嘲弄龟龙。 注释: 次韵:这是一首七言诗的次句,与原诗的首句相呼应,即用原诗的句子进行押韵。 闻复湖上秋日六言:这是一首六言诗,每句六个字,共三联。 其一云:“人物年来衰谢,背绳追曲周容。”意思是说,人们年老体衰,背离了正直的原则,追求世俗的享乐。 其二云:“嗟尔得时蝘蜓,故能嘲哂龟龙。”意思是说,你们这些人得到富贵的机会
【注释】 次韵闻复湖上秋日六言 其九:此诗是作者应友人之请所作。首句“凉月娟娟清媚”,用“凉月”喻人,以美人比月亮,既写出了月色之美,又写出了人的娇媚。次句“舒光巧入帘栊”,写月光从帘栊间透进来,照在屋内的壁上和窗棂上,形成一种朦胧的美感。第三句“万籁声同比竹”,万籁指大自然的各种声音,如风、鸟叫声等。第四句“细窥一一空中”,细看这些声音在空气中的分布和传播情况,如同观察竹枝上的蝉鸣一样清晰可见
【注释】狙公:指猎人。巧黠:聪明机智。迷暮四朝三:意谓狡猾的猎手在傍晚时,用箭射向四个方向。老我身如枯木:比喻人到了老年像枯木一样。兀然不动:像岩石一样屹立不动。幽岩:山中幽暗的山洞。 诗的赏析:此诗为七绝,写诗人对秋日景色的感受和心情。首句“可怪狙公巧黠”,是说秋天里那些狡猾的猎人(狙公)在傍晚时分,把箭射在四个不同的方向。诗人用“可怪”二字,既形容了猎人的狡诈,又表现了自己的惊讶之情
【注释】陇头:古称山名,在今甘肃陇西县东南,是秦、晋分界的地方。陇首,即指此处。 【赏析】此诗描写了一幅清丽的月夜图景。前两句写天边云彩,后两句写水中波光。诗人以“约”、“催”二字,把风和角都拟人化了。这两句是写明月初上时,云彩被风吹动,从陇头向西北方向移动,而那高挂天空中的月亮也仿佛在催促云层快些归去。第三句写明月在湖面上映出明亮的光来。第四句写月光照射在湖面上,使湖水波光粼粼。
注释:浩瀚的霜气刮动天地,温泉和火井都没有了生气。 赏析:这是一首边塞诗。前两句写景,后两句抒情。“浩瀚”是形容霜风之大,“刮”字写出了其强劲有力之势,“天地”两词写出了其范围之广,“无生意”三字用拟人手法写出了其气势之盛,将自然景观描写得生动传神。后两句抒情,诗人面对如此景象不禁感叹:温泉和火井都没有了生气。表达了诗人对边疆的忧虑之情
注释: 夏日山居 其一 杜宇鸣春已歇,蔷薇尚有馀花。 吾庐宛同彭泽,绕屋美荫交加。 译文及赏析: 杜宇鸟的叫声已经停止,春天已经过去,而蔷薇花却依然盛开。我的房屋仿佛就是陶渊明的彭泽县,四周都是美丽的树阴。 赏析: 此诗描绘了作者在山居生活的宁静与美好。首句“杜宇鸣春已歇”,以杜宇鸟的叫声来代表春天的结束,表达了一种时间流逝的感慨。接下来“蔷薇尚有馀花”,则以蔷薇花的盛开来反衬春天的结束
孔平子的书阁里收藏着石菖蒲 寒溪之滨,沙石之窦。 产此灵苗,蔚然而秀。 有美君子,采持而归。 文石相并,滀涵清漪。 根盘九节,霜雪不槁。 置之幽斋,永以为好。 注释: 1. 孔平子:古代人物,此处可能是对孔融的代称。 2. 书阁:书房。 3. 收藏:保存、珍藏。 4. 寒溪之滨:指寒冷的小溪边。 5. 沙石之窦:指沙石构成的洞穴。 6. 灵苗:这里指的是生长在这里的石菖蒲,是一种草本植物。 7
醉眠亭 曾听说过唐代大诗人李白,饮酒诗兴无休止。 醉后卧在空山中,天地就像被褥枕头。 当时李白超世绝俗,流俗之人无法接近。 现在你外形骸世俗,与世不拘窘困。 寸心合虚旷境界,万事一以泯灭。 开亭面对幽圃,朝夕事醉寝享受。 夕阳西下茅檐欲醒时,起身面对明月拂瑶琴轸
【注释】 纨扇:细绢制成的扇子。轻裁:轻手裁剪。孤月:独自的月亮。竹簟(diàn):竹席。织:编织。纹:纹理。幽吹:轻柔的凉风。扰眼:使眼睛感到不舒服。 【赏析】 这是一首写夏夜纳凉的诗,表现了诗人在山居生活中怡然自得的心情。全诗四句,每一句都绘声绘色,生动逼真地再现出一幅幅清新美丽的图画,令人读后如临其境,如闻其声,如嗅其味,如触其物。 夏日山居 其一 纨扇轻裁孤月,竹簟冷织双纹。
注释: 麦浪翻腾,远远地涌向陇底,云峰突然崛起在空的一端。 拄着手杖支撑颐颊,一直须细细吟哦观赏。 赏析: 首句“麦浪遥翻陇底”,描绘了一幅夏日麦田翻涌的画面,生动形象,给人以强烈的视觉冲击。 次句“云峰忽起空端”,描写了山中云雾缭绕,山峰耸立,给人一种高远、清奇的感觉。 后两句“拄杖支颐松下,直须细细吟看”,表达了诗人对自然美景的赞美之情。他拄着拐杖,靠在松树下欣赏这美丽的景色,仿佛置身于画中
【注释】 1. 夏日山居:夏天住在山上。 2. 其五:第五首诗。 【译文】 山月明照草木,溪风暗度衣襟。 夜幕降临时,萤火虫在窗帘下飞舞。 【赏析】 此诗是写夏夜的景色,描绘了一幅幽静、清美的山水画卷。首句"山月明含草木",以"山月"为题。“山月”即指天上的月亮,这里指山间之月。月光如水,照亮了草木,使它们显得更加美丽动人。第二句"溪风暗度襟裳",用"溪风"来比喻微风,暗喻山间的凉爽空气