浮云散尽月当空,兔子怀胎产大虫。
跳出风前弄牙爪,至今撼动广寒宫。

这首诗的翻译是:

浮云散尽,月亮当空,兔子怀胎,生下了大虫。

跳出风前,玩弄牙爪,至今撼动广寒宫。

注释:

偈颂二十二首 其十五:这是一首佛教偈颂,描述了一种神奇的生物——老虎在月圆之夜诞生的情景。

浮云散尽:指天空中的云朵被风吹散,露出了明亮的月光。

月当空:月亮高悬在空中,照亮了大地。

兔子怀胎:比喻这种神奇生物孕育于母体之中。

产大虫:生出一只巨大的老虎。

跳出风前:指老虎从风中冲出,展示出威猛的身姿。

弄牙爪:玩弄自己的牙齿和爪子。

至今撼动广寒宫:至今仍然震动着寒冷的广寒宫。

赏析:

这首诗以寓言的形式描绘了一个神奇的场景。诗人通过描绘浮云散尽、月当空、兔子怀胎等自然景象,引出了传说中的巨大老虎的形象。这个老虎在风前跳跃,玩弄自己的牙齿和爪子,最终震撼了广寒宫。整首诗充满了想象力和神秘色彩,给人以深刻的印象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。