龙虎丹砂炼已成,方瞳绿发仙骨轻。
石床半醉海月冷,芝轩长啸天风清。
时泛绿觥陪侠客,未骑赤鲤归蓬瀛。
朝簪相访惜回驭,屡奏瑶琴太古声。

【解析】

“龙虎丹砂炼已成,方瞳绿发仙骨轻。” 意思是说龙虎丹砂已经炼成,眼睛是方形,头发是绿色。

“石床半醉海月冷” 意思是说石头上的床一半被酒浸湿了,月光在海上洒下一片寒冷。

“芝轩长啸天风清” 意思是说在灵芝的轩上长啸,天风清爽。

“时泛绿觥陪侠客,未骑赤鲤归蓬瀛”的意思是说时常喝着绿色的酒杯陪伴侠客,还没有骑着赤鲤鱼回到蓬莱仙境。

“朝簪相访惜回驭,屡奏瑶琴太古声”意思是说早晨戴帽子的人互相拜访,舍不得离开车子回去,多次弹奏着瑶琴发出太古时代的声响。赏析:全词写游栖霞宫之所见所闻所感,抒发作者对神仙生活的向往之情。首二句描写道士炼丹成功的情景,“龙虎丹砂炼”,表明道土已得真经;“方瞳绿发”,形容他年青貌妙,仙骨轻盈。三、四句写道士在岩石之上饮酒赏景,海月清冷,风神爽朗,逍遥自在。五、六句写道士与侠客们交游,他们畅饮畅谈,十分欢欣。七、八句写道士乘着小舟去访问友人,但友人挽留不住,最后只好作别。结尾两句用典,写道士在友人的挽留下,不忍离去,频频弹奏着瑶琴,发出了远古的乐曲。全诗语言简练,意境幽远,富有情趣,体现了作者追求自由,追求理想的人生态度。

【答案】

译文:龙虎丹砂炼成了,我的眼睛是方形,头发是绿色。石头床上一半被酒浸湿了,月光在海上洒下一片寒冷。芝

堂上长啸天风清爽。时常喝着绿色的酒杯陪伴侠客,还没有骑着赤鲤鱼回到蓬瀛。早晨戴帽子的人互相拜访,

舍不得离开车子回去,多次弹奏着瑶琴发出太古时代的声响。

赏析:全词写游栖霞宫之所见所闻所感,抒发作者对神仙生活的向往之情。首二句描写道士炼丹成功的情景,“龙虎丹砂

炼”,表明道士已得真经;“方瞳绿发”,形容他年青貌妙,仙骨轻盈。三、四句写道士在岩石之上饮酒赏景,海月清冷

,风神爽朗,逍遥自在。五、六句写道士与侠客们交游,他们畅饮畅谈,十分欢欣。七、八句写道士乘着小舟去访问友人

,但友人挽留不住,最后只好作别。结尾两句用典,写道士在友人的挽留下,不忍离去,频频弹奏着瑶琴,发出了远古

的乐曲。全诗语言简练,意境幽远,富有情趣,体现了作者追求自由,追求理想的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。