山低秋欲雨,树老晚藏烟。
剑试道边石,花飞台外天。
暝云埋古甃,嵌窦涨新泉。
欲借松风鼎,煎茶些玉川。
【注释】
和竹岩游虎丘:与竹岩人一起游览虎丘。竹岩,地名。虎丘,山名。
山低秋欲雨:山低了好像要下雨了。
树老晚藏烟:树老了傍晚的云雾都躲藏在树后面。
剑试道边石:把剑放在道路旁的石头上试一试。
花飞台外天:花朵落在台上外的天空中。
暝云埋古甃(zòu):傍晚的云彩掩没在古老的井台上。暝云,黄昏时天上聚积的云层,也叫做暮云。
嵌窦涨新泉:有孔洞的土崖涌出新的泉水。嵌窦,指有孔洞的岩石。窦,孔。
欲借松风鼎:想要借用松木风来煮茶。鼎,古代一种烹饪用具,用来烧火煮食。
煎茶些玉川:煮点茶来喝吧。玉川,唐代诗人李白的别号。玉川,李白曾用“青莲居士”自号,此处当指李白。
【赏析】
这是一首写虎丘风景的诗,是作者与友人同游时所作。虎丘,位于江苏省苏州市西北郊,为苏州著名风景胜地。此诗描绘了虎丘秋天的景色:山上秋意渐浓,仿佛就要下雨,树木苍老而多烟;山脚下,一块块石板被剑所试过,上面落满了花瓣;傍晚时分,云雾缭绕,仿佛要把古井隐藏起来;土崖中涌出了泉水,似乎要冲开那层层叠叠的云霞;最后,想借一阵松风来煮一壶好茶,享受这宁静的夜晚。全诗语言优美,意境深远,充满了浓郁的诗情画意,让人仿佛置身于虎丘的美景之中。