若论此事,青天白日。
情与无情,俱无得失,自是诸人不委悉。
山僧住持事繁,也要为人拈出,今朝十一月初一。

这首诗的译文如下:

若论此事,青天白日。
情与无情,俱无得失,自是诸人不委悉。
山僧住持事繁,也要为人拈出,今朝十一月初一。

注释:

  • 若论此事:如果谈论这件事。
  • 青天白日:形容事情公开透明,没有隐瞒。
  • 情与无情:指有情感的人和无情的人。
  • 俱无得失:双方都没有损失或收获。
  • 诸人不委悉:其他人不了解真相。
  • 住持事繁:作为寺庙住持,事务繁多。
  • 拈出:提出或选择。
  • 今朝:今天的日期。

赏析:
这首诗描绘了一个公正无私、明辨是非的场景。诗中的“若论此事”表明这是一个关于某种行为的讨论。接下来的“青天白日”暗示着这个行为是公开的、透明的,没有任何隐瞒。而“情与无情,俱无得失”则表达了无论是否有情感的人,在这个问题上都没有获得或失去任何东西。这可能是因为这个问题涉及到了某种普遍的利益或者正义。

最后两句“山僧住持事繁,也要为人拈出,今朝十一月初一”则揭示了诗人的身份和时间背景。作为一个寺庙的住持,他需要处理各种各样的事务,而今天(十一月初一)是他忙碌的一天。这表明了诗人的忙碌和对生活的热爱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。