沙漠无春雪满天,不知旧岁与新年。
如何化得身双翼,飞向南方学杜鹃。
【注释】
哀通人:哀伤被俘虏的人。通,同“通”,被俘获的异域之人;
沙漠:指北方的沙漠地区;
春雪:比喻新年;
不知:不知道;
旧岁与新年:即新岁、新春。
双翼:比喻才能和本领;
南飞学杜鹃:南飞的杜鹃鸟(布谷鸟),在鸣声中告诉人们春天已到。
【赏析】
此诗为作者于元代至正十一年(1351)所做,是一首咏怀诗。诗人在这首诗中表达了自己被掳入元朝的心情,以及他对祖国的思念之情。
首联“沙漠无春雪满天,不知旧岁与新年”,诗人通过描绘北地沙漠上漫天飞舞的白雪,表现了对家乡的思念之情。这里的“沙漠”既指实际的北方边塞之地,也隐喻着异族统治的土地。“旧岁与新年”,指的是过去的一年和即将到来的新一年。诗人感叹自己身处异地,无法感知时间的流逝,也无法区分新旧年。
颔联“如何化得身双翼,飞向南方学杜鹃”,诗人以鸟儿飞翔的形象来表达自己渴望回归故土的心情。他希望自己能够化身为一只能够自由飞翔的鸟儿,穿越千山万水,回到南方的故乡。同时,他也希望通过模仿杜鹃鸟的鸣叫,传达出对家乡的思念之情。在这里,诗人巧妙地将自然现象与人类情感相结合,展现了对家乡的深深眷恋。
尾联“哀通人俘虏二首 其一”是全诗的总结。诗人用“哀”字表达了自己被掳入元朝的痛苦和无奈,同时也透露出他对故国的深情。这种情感深深地触动了读者的心灵,让人不禁为之动容。
这首诗通过细腻的描写和真挚的情感,展现了诗人对故国深沉的思念之情。它不仅反映了当时社会动荡不安的现实背景,也表达了作者对于家国情怀的坚守和追求。