明星照得眼睛穿,眼睛觑得明星落。
夜半依前是子时,敢保不曾成正觉。

”`plain

明星照得眼睛穿,

眼睛觑得明星落。

夜半依前是子时,

敢保不曾成正觉。

注释:

  1. 明星:明亮的星星。
  2. 穿:透过。
  3. 觑(qù):看。
  4. 子时:古代时间单位,相当于现代的晚上9点到11点。
  5. 正觉:佛教术语,指达到佛陀所证之理体,也就是悟道。

赏析:
这首诗以星与眼为引子,通过“明星照得眼睛穿,眼睛觑得明星落”两句,形象地描绘了星光穿透眼睛的景象,暗示了对真理的渴望和追求。接着,“夜半依前是子时,敢保不曾成正觉”表达了诗人对于何时能够觉悟的疑惑与不确定,体现了他对真理探索过程中的困惑和迷茫。全诗语言简练而富有哲理,通过对自然景象的描绘引发对人生、宇宙及精神世界的深刻思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。