论交常忆少年时,耐久如君倍足思。
金马不移孺子节,石麟肯负志公期。
经霜傲菊依幽径,漾月修篁种曲池。
六客衔笺烂似锦,莫嫌野鹤故来迟。
解析与赏析
1. 诗句解释
论交常忆少年时,耐久如君倍足思。
- 论交: 指与人交往,此处指与朋友的友情。
- 忆少年时: 回想年轻时的友情。
- 耐久如君: 形容友情长久不变,如同您(徐稚)一样坚固。
- 倍足思: 更加思念。
- 译文: 经常回忆我们年轻时的友情,它如此牢固持久,让我更加怀念。
金马不移孺子节,石麟肯负志公期。
- 金马: 古代用金制作的马象征荣誉或地位。
- 孺子节: 对年轻人的尊重或期望,表示您能守住节操。
- 石麟: 传说中的麒麟,象征吉祥和尊贵。
- 肯负志公期: 是否能够坚守自己的理想或志向。
- 译文: 金马象征的荣耀不会改变,而您能守住那份坚持和节操。
经霜傲菊依幽径,漾月修篁种曲池。
- 经霜傲菊: 菊花在寒冷中仍能盛开不凋,比喻坚韧不拔。
- 依幽径: 沿着幽静的小道生长。
- 漾月修篁: 月光下的竹子修长挺拔。
- 种曲池: 在曲水流觞之地种植竹子。
- 译文: 即便经历风霜,依然坚强不屈地依偎在幽静的小径旁;在清澈的曲水池边,竹子随风摇曳,显得格外修长。
六客衔笺烂似锦,莫嫌野鹤故来迟。
- 六客: 六位宾客,这里指的是诗中的诗人群体。
- 衔笺: 手持写有诗稿的信笺。
- 烂似锦: 色彩斑斓,如锦绣一般。
- 野鹤: 比喻那些不羁的诗人,他们不受拘束,总是迟到。
- 译文: 我们这些诗人,手拿写满诗篇的信笺,色彩斑斓,像锦绣一般美丽,请不要嫌弃那些自由自在、总是迟到的诗人。这里的“野鹤”可能是指那些性格独立、行踪不定、不太遵循传统规矩的文人。