雅道终为造物嗔,不教淹屈定教贫。
诗家一脉难相继,父子得名能几人。
【注释】
雅:指正统的、高雅的。造物:造化,自然。嗔:怒。淹屈:受屈。一脉:一宗,一派。得名:得志。
【赏析】
这是一首咏物诗,诗人借咏物抒怀。首联写诗人对“雅道”的看法,认为真正的艺术是不会被统治者所左右的,也不会为贫富所左右。第二句承上启下,进一步写自己的感慨。“雅道终为造物嗔,不教淹屈定教贫”,意思是说:真正的艺术是不会被统治者所左右的,不会为贫富所左右的,而那些平庸的东西,就一定会被统治者左右,被贫富左右。
第三、四两句,诗人由咏物转向自问、自答,抒发了自己的感慨。“诗家一脉难相继,父子得名能几人”,意思是说:我们这一支诗的流派,是很难继续下去的,只有少数几个人才能得到名望,而且他们也不一定都能得名,因为得名与否与他们的才能和品质有关。
全诗语言简练,含义深刻,表达了诗人对于艺术的热爱和追求之情。