我本宝应僧,一念堕儒冠。
多生经行地,树老井未眢。
一穷缚两脚,寸步百里难。
空馀中夜梦,浩荡青林端。
故人今何如,念子独轻安。
孤云望不及,冥鸿杳难攀。
前时得君诗,失喜忘朝餐。
想君亦念我,登楼望青山。
山中多诗人,杖屦时往还。
但苦诗作祟,况味同酸寒。
清凉诗最圆,往往似方干。
半年卧床席,疟我疥亦顽。
济甫诗最苦,寸晷不识闲。
倾身营一饱,船上八节滩。
安行诗最工,六马鸣和鸾。
郁郁饥寒忧,惨惨日在颜。
老秦诗最和,平易出深艰。
脱身豺虎丛,白发罹茕鳏。
张侯诗最豪,惊风卷狂澜。
窍繁天和泄,外腴中已乾。
城中崔夫子,老笔郁盘盘。
家无儋石储,气压风骚坛。
我诗有凡骨,欲换无金丹。
呻吟二十年,似欲见一斑。
大笑揶揄生,已复不相宽。
爱君梅花篇,入手如弹丸。
寄英禅师师时住龙门宝应寺我本是宝应寺的僧人,一念之间却放下了儒冠。
我在此地度过了许多生灵,树已老井未枯。
我被困于双脚束缚,寸步难行。
梦中空有中夜之梦,浩渺青林在远方。
故人如今如何,只愿你能平安自在。
望着天空中的孤云,我却望不到你的踪影;
鸿鹄高飞远去,我却无法攀援。
以前与你共赏诗文的日子,我深感幸福;
如今只能独自怀念你,登楼望青山。
山中有许多诗人,他们常常一起往来。
但他们却因诗而苦,况味同酸寒。
清凉和尚的诗最为圆满圆润,
有时像方干一样,显得过于刻意。
我已在床上躺了半年,
疟疾让我痛苦不堪。
济甫的诗也最辛苦,时间都不知如何使用。
倾身营求一顿饱饭,船上颠簸如同过八节滩。
安行的诗最为工整,六匹马齐声鸣和鸾。
饥寒交迫让人忧心忡忡,
惨惨日影使人面色苍白。
老秦的诗最合宜,平易而出深艰。
脱离了豺虎的纠缠,白发人却遭遇孤独。
张侯的诗最豪放,惊风卷翻狂澜。
窍繁天和泄,外腴中已乾。
城中崔夫子,老笔郁盘盘。
家无儋石储,气压风骚坛。
我的诗有凡骨,想换却无金丹。
呻吟二十年,似欲见一斑。
大笑揶揄生,已复不相宽。
入手如弹丸。