枯肠痛饮如犀首,奇骨当封似虎头。
尝笑庙谋空食肉,何如天隐且糟丘。
书生幸免翻盆恼,老婢仍无触鼎忧。
只向北门长卧护,也应消得醉乡侯。
这首诗是唐代诗人李贺的《猫饮酒》。下面逐句翻译并附上注释:
枯肠痛饮如犀首,奇骨当封似虎头。
译文:饥饿的肚子痛饮美酒如同犀牛一样豪爽,奇特的骨骼应该被封为老虎头。尝笑庙谋空食肉,何如天隐且糟丘。
译文:曾经嘲笑那些庙堂上的计谋只是白白地吃肉,不如隐居山中与天地同醉。书生幸免翻盆恼,老婢仍无触鼎忧。
译文:书生侥幸没有被翻盆之祸所困扰,老婢也没有被鼎镬之灾所担忧。只向北门长卧护,也应消得醉乡侯。
译文:只有向北门长眠守护,也应该成为醉酒乡的侯爵。
赏析:
这首诗描绘了一幅猫儿悠闲自得、逍遥自在的生活画面,同时也反映了作者对于人生态度的一种超然物外、随遇而安的哲学思想。诗中“猫饮酒”这一形象,不仅体现了猫的悠闲自在,也隐喻了人对于世俗纷扰的超脱和享受。同时,诗中的“北门”一词,也可能暗指了某种隐居或者归隐的愿望。整首诗以猫儿的悠然自得反衬出人世间的纷扰复杂,展现了一种超脱世俗的洒脱生活态度。