高兴秋方逸,幽居晚见过。
欢交宁厌数,诗好不论多。
五字含风雅,千篇费琢磨。
自知才力拙,相报欲如何。

【注释】

继人韵:继续别人的诗歌。

高兴秋方逸,幽居晚见过。高兴:喜悦,快乐。逸,安逸,超然物外。幽居:隐居生活。

欢交宁厌数,诗好不论多。

欢乐的聚会,宁可只来几次;好的诗篇,不在乎写得少。

五字含风雅,千篇费琢磨。五字:指五言诗。含:蕴含。

风雅:指《诗经》中的风、雅二诗。《诗经》是中国第一部诗歌总集。

琢磨:指写作。

自:在。

知:了解。

才力拙:才智不高,能力不强。

相报欲如何:想报答人家却不知如何下手。

【赏析】

这是一首和韵诗。首四句是原题,后四句是和韵,中间四句是原题中未出现的诗句。原题是“喜见幽居”,和韵为“高兴秋方逸”,“欢交宁厌数”;原题是“诗好不论多”,“和韵”为“诗好不论少”。这两句都是写诗人的喜好。原题中的“幽居”与“高兴”相对应,而和韵中的“晚见过”与原题中的“喜见”相对应。这两句诗都表现了诗人的愉悦心情。第二联中“宁”“不论”两个词语都表现出诗人对诗歌的喜爱。最后一句表达了自己才能低微,难以报答他人的心情。全诗以和韵的形式表现了诗人的内心世界,语言优美,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。