击柝邻居静,开门宿鸟惊。
西风秋半急,北斗夜深明。
独立乾坤大,徐行杖屦轻。
遥怜汉宫阙,重露湿金茎。
【注释】
击柝:敲击巡夜用的梆子。邻居静:夜寂静,人稀少。宿鸟惊:因夜深而鸣叫的鸟惊起。西风秋半急:秋风在秋分时最为猛烈。北斗:指北斗星。徐行杖屦轻:缓缓走着,脚上穿着草鞋。遥怜汉宫阙,重露湿金茎:远望汉宫,满地霜露,金露洒在殿阙之上。
【赏析】
这是一首咏物诗,以“夜步”为题,通过诗人夜行时所见所闻,表现了秋天夜晚的景色以及诗人对国家和历史的忧虑心情。
首联写诗人夜行时的所见。夜色中,只有敲柝声和门扉被推开的声音,显得格外寂静;而那些在夜里栖息的鸟儿被惊动了。“击柝”、“开门”是夜行人的动作,“静”、“惊”是夜行人的感受,“邻居”、“宿鸟”是夜行人周围的景物,“静”、“惊”是夜行人的听觉感受。这两句写景工细逼真,动静结合,有声有色,渲染出一片清冷、寂静、幽暗的气氛。
颔联写诗人夜行时所看到的景象。秋风吹过,吹起了地上的落叶,那阵阵西风吹得树叶瑟瑟作响,飒飒作响;那点点西风卷起漫天的落叶,飘飘扬扬。此时,天空中的北斗星高悬在夜空,在月光下显得格外明亮。“秋半”,指立秋之后到寒露之前,大约是九月初到十月初这段时间。这时的天气渐冷,草木萧瑟,万物凋零,所以用“秋半”二字来表示。“夜深”,指深夜。“明”,指明亮。这两句写景,着色鲜明,富有层次感。
颈联写诗人夜行时所感受到的意境。诗人独自一人行走在大地上,脚下的草鞋踩在潮湿的泥土上,感觉十分轻盈。他抬头仰望星空,看到那一轮明亮的北斗星,不禁想起汉朝宫殿的辉煌,而如今却满地都是霜露,金茎上的露水也打湿了,更增添了一份凄凉之感。“乾坤大”,指大地广大,这里指诗人行走的天地间。“徐行”,慢慢地走。“杖屦”,拄着手杖和草鞋。“重露”,指浓重的露水。这两句写意,意境深远,富有哲理性。
尾联写诗人夜行时的所思所想。遥望着汉朝宫殿,只见满地都是霜露,金茎上的露水也打湿了,让人感到十分凄楚。
整首诗以“夜步”为中心,描绘了一幅幅美丽的夜景图,同时也表达了诗人对国家和历史的忧虑之情。