谷靡靡,青割将来强半秕。
急忙舂米送官仓,只恐秋风马尘起。
官仓远在荞麦山,南梯直上青云间。
梯危一上八九里,之字百折萦回环。
凭谁说向监仓使,斛面莫教高一指。
请君沿路看担夫,汗颗多于所担米。

这是一首描绘劳动人民生活的古诗。下面是逐句的翻译和注释:

  1. 谷靡靡,青割将来强半秕。
    译文:谷物已经收割,但大部分还带着未成熟的青皮。
    注释:谷靡靡指的是收获后的谷物还没有完全成熟。

  2. 急忙舂米送官仓,只恐秋风马尘起。
    译文:为了尽快把粮食送到官府,我不得不急忙舂米并运送到仓库。生怕秋风吹起,扬起尘土影响粮食。
    注释:秋风意味着秋季的风,可能带来尘土,影响粮食的品质或安全。

  3. 官仓远在荞麦山,南梯直上青云间。
    译文:官府的粮仓位于荞麦山之上,需要通过陡峭的楼梯才能到达。
    注释:荞麦山可能是一个地名,也可能是比喻粮仓所在的位置高峻。

  4. 梯危一上八九里,之字百折萦回环。
    译文:从山脚到山顶的梯子有八九里长,弯弯曲曲地环绕着。
    注释:之字指代山路,百折萦回环形容山路曲折复杂。

  5. 凭谁说向监仓使,斛面莫教高一指。
    译文:如果有什么话要说给我监仓的小吏,不要让斛(一种古代容量单位)的面超过一指宽。
    注释:监仓使可能是负责管理粮仓的官员,而斛面莫教高一指则是对监仓小吏的一种忠告,意思是不要随意增加粮食的数量。

  6. 请君沿路看担夫,汗颗多于所担米。
    译文:请君沿途观察那些挑夫,他们的汗水比他们挑的粮食还要多。
    注释:汗颗多于所担米是夸张的说法,形容挑夫们很辛苦,汗水比他们要挑的粮食还多。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。