道人西涧来,衣上南山雨。
心知石堂烟,晴峰正堪数。
《郎山杂咏十首·其七·郁秀峰》是一首描绘道人行走在西涧时被雨衣上所沾,并心知石堂烟云缭绕的景致,以及晴空下峰峦分明、适宜数峰的好景象。下面将对这首诗进行逐句翻译:
道人西涧来:描述了一位道人从西边的溪涧走来。
衣上南山雨:道人的衣服上沾满了南山上的雨水。
心知石堂烟:心中知晓山中的石堂烟雾缭绕。
晴峰正堪数:晴朗的山峰正适合数点。
译文如下:
道人西涧来,
衣服上满是南山的雨滴。
心中知道石堂烟云,
晴朗的山峰正好可以数点。
关键词注释
- 道人:这里指的是行走在自然之中,体验着大自然之美的修行者。
- 西涧:指西边的小溪或小河,可能是诗人行走的地方之一。
- 南山雨:描绘了道人被雨淋湿的情景,暗示着自然的恩赐和不可抗拒的力量。
- 石堂烟:形容山中云雾缭绕,给人一种神秘而又宁静的感觉。
- 晴峰:晴朗的天空下,山峰清晰可见,象征着美好的事物和前景。
- 数点:形容山峰之多,形象地表达了诗人对美景的喜爱和欣赏之情。
赏析
这首诗通过对自然景物的描写,展现了道人在行走过程中与自然亲密接触的美好瞬间。诗中既有对自然环境的真实描绘,也有对人生哲理的思考。通过这首诗,我们可以看到赵秉文对于自然美的热爱和对于生命感悟的深刻理解。他通过细腻的笔触将读者引入一个宁静而美丽的自然世界,让人们在繁忙的生活中找到片刻的宁静和放松。