睡起松阴鸟雀哗,忽惊霜果堕檐牙。
简书迫促全疏酒,眼力眵昏只费茶。
不学道人餐柏叶,却随举子踏槐花。
提衡文字非吾事,崔李风流有故家。

【诗句解读】

  1. “睡起松阴鸟雀哗,忽惊霜果堕檐牙”:诗人在醒来后,被松树的影子和鸟儿的叫声所吸引。忽然听到一个从树上落下的霜冻果实。这里的“檐牙”,指屋檐下的瓦片。
  2. “简书迫促全疏酒,眼力眵昏只费茶”:因为公务繁忙,诗人不得不放弃饮酒的机会,只能喝些茶以解渴。这里的“简书”,指处理公务;“眵昏”,指眼睛因疲劳而模糊;“费茶”,意即喝茶来提神。
  3. “不学道人餐柏叶,却随举子踏槐花”:诗人没有像那些道士一样去吃柏叶来养生,而是跟随那些科举考生,去踩着槐花。这里的“道人”,指道士;“举子”,指科举考生。
  4. “提衡文字非吾事,崔李风流有故家”:诗歌中的“提衡”指的是执掌文书、管理政务的职责,而“崔李”则是指诗人的朋友崔伯善和李顺之,他们都是才情出众之人,有着深厚的家庭背景。
    【译文】
    醒来时被松树的阴影和鸟儿的叫声吵醒,突然听到一颗霜冻果实从屋檐上坠落下来。
    由于公务繁忙,我无法享受品酒的乐趣,只能在疲惫中喝咖啡提神。
    我没有像那些道士那样去吃柏叶来养生,而是选择跟随那些科举考生,去踩着槐花赏花。
    我的工作是掌管文书、管理政务,这与我无关。我的朋友崔伯善和李顺之,都是才华横溢之人,他们都有着显赫的家庭背景。
    【赏析】
    这首诗是诗人为友人崔伯善和李顺之所作,表达了诗人对他们才华与风度的赞赏以及对自身职责的感慨。
    首联:“睡起松阴鸟雀哗,忽惊霜果堕檐牙。” 诗人在清晨醒来,被松树的影子和鸟儿的叫声所吸引。忽然听到一个从树上落下的霜冻果实。这里的“檐牙”,指屋檐下的瓦片。诗人通过细腻的观察,描绘了一幅生动的画面:晨曦中的松林,鸟儿欢快地歌唱;而自己却被屋檐上的霜果所惊醒,这不禁让人感叹生活的无常和岁月的流转。
    颔联:“简书迫促全疏酒,眼力眵昏只费茶。” 诗人因为公务繁忙,不得不放弃喝酒的机会,只能喝些茶来解渴。这里的“简书”,指处理公务;“眵昏”,指眼睛因疲劳而模糊;“费茶”,意即喝茶来提神。诗人通过简洁的语言,描绘了一幅忙碌的生活画面:早晨的阳光照进书房,诗人正在处理公务;而自己的双眼因为劳累而显得模糊不清,只能依靠喝茶来提神。
    颈联:“不学道人餐柏叶,却随举子踏槐花。” 诗人没有像那些道士一样去吃柏叶来养生,而是跟随那些科举考生,去踩着槐花赏花。这里的“道人”,指道士;“举子”,指科举考生。诗人通过对比,表达了自己对功名利禄的追求:尽管我不像那些道士一样追求长生不老,但我仍然渴望通过科举考试来获得荣誉和地位。
    尾联:“提衡文字非吾事,崔李风流有故家。” 诗歌中的“提衡”指的是执掌文书、管理政务的职责,而“崔李”则是指诗人的朋友崔伯善和李顺之,他们都是才情出众之人,有着深厚的家庭背景。诗人通过回顾自己的过往经历,表达了对友情的珍视:我们一起度过了许多难忘的时光,共同品尝过美食佳肴,共同度过了欢乐时光,这些记忆将永远珍藏在我的心中。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。