花柳村村接海滨,携家随处避风尘。
衣冠栗里犹存晋,鸡犬桃源久绝秦。
坐对青山浑不厌,忘机白鸟自相亲。
也知出处关时运,岂但逃名效隐沦。

注释:在花柳环绕的村落中,随处都可以找到避风尘的地方。衣冠(古代官员或读书人的装束)还保留着晋代的风格,而鸡犬桃源(传说中的世外桃源)则早已绝迹于秦地。我坐在青山之旁,浑然忘机(指超脱世俗纷扰),自在自足,与白鸟相亲。我知道出处和时世关系,并不是只为逃名效隐沦。

赏析:这是一首赠友诗。首二句写友人居处环境,“花柳村村接海滨,携家随处避风尘”,诗人对友人的生活境况表示同情。三四两句写友人居处的环境,衣冠栗里犹存晋,鸡犬桃源久绝秦,是说朋友的居处还保持着晋代的风格,而鸡犬桃源则已经消失于秦地了。五六两句写友人的生活态度,坐对青山浑不厌,忘机白鸟自相亲,表达了诗人对友人隐居生活的羡慕之情。末四句写诗人自己的态度,也知出处关时运,岂但逃名效隐沦。这两句是说,我也知道隐逸的出处关系着时代的形势,但我并不是只为了逃避名利才效法隐逸。全诗以议论为主,夹杂着记叙、描写与抒情,语言朴实平易,风格清新自然。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。