襄汉扬波日,江湖避地时。
行行随老母,处处礼名师。
云水元无住,风尘信所之。
睦州勤奉养,江革备艰危。
掌钥钟山下,传灯鄂渚湄。
剩翻龙藏典,几咏《鹤楼》诗。
深慨丛林废,真成一木支。
铜仙频阅世,铁佛重开基。
法几雕文具,灵幡刺彩丝。
云钟晨缥缈,月殿夜参差。
已悟无生法,还兴罔极悲。
他乡流徙远,先垄奉迁迟。
澒洞今方息,旋归故可期。
望云双泪泻,计日寸心驰。
官柳催飞锡,昙花侑奠仪。
既明埋玉理,岂是系珠痴。
定应眠牛兆,毋生触鹿疑。
春晖怜旧线,秋露荐新祠。
生死俱无憾,诸方起孝思。
这首诗是一首送别诗,诗人在送别好友时,表达了对友情的珍视和对未来的美好祝愿。以下是逐句释义及译文:
送铁佛寺盟长老还襄阳 —— 送别友人回襄阳。
襄汉扬波日,江湖避地时 —— 襄阳(古地名,今属湖北)一带的江水波澜壮阔,正是人们避乱之地。
行行随老母,处处礼名师 —— 你走的时候,要带上母亲和老师(指师父或导师)。
云水元无住,风尘信所之 —— 云水飘荡不定,就像我们随风漂泊;风尘中,我们坚定地去寻求佛法。
睦州勤奉养,江革备艰危 —— 你在睦州(今浙江建德市)勤奋侍奉父母,江革则做好了应对艰难困苦的准备。
掌钥钟山下,传灯鄂渚湄 —— 你在钟山下掌管寺庙钥匙,也在鄂渚(今湖北武昌)传授佛法。
剩翻龙藏典,几咏《鹤楼》诗 —— 你翻阅龙藏经文,也吟诵了《鹤楼》诗。
深慨丛林废,真成一木支 —— 深深感慨佛教丛林被废弃,现在只剩下一棵大树支撑着。
铜仙频阅世,铁佛重开基 —— 铜铸佛像经常被人们观看,铁铸佛像则重新开启了佛门。
法几雕文具,灵幡刺彩丝 —— 法器上雕刻精美的文字,灵幡上也装饰着彩色的丝带。
云钟晨缥缈,月殿夜参差 —— 清晨云中的钟声悠远缥缈,夜晚月亮下的寺院建筑错落有致。
已悟无生法,还兴罔极悲 —— 你已经领悟到生命的无常和无生之理,并因此产生了深深的悲伤和同情。
他乡流徙远,先垄奉迁迟 —— 你远离家乡在外漂泊,而你祖先的墓地也因为战乱而搬迁到了远方。
澒洞今方息,旋归故可期 —— 现在战乱已经平息,你很快就可以回到故乡。
望云双泪泻,计日寸心驰 —— 望着天空中飘动的云朵,我忍不住泪如泉涌;计算着回家的日子,我的心里充满了期待。
官柳催飞锡,昙花侑奠仪 —— 官员们的柳树催促着我飞锡而去,昙花也陪伴着我参加葬礼。
既明埋玉理,岂是系珠痴 —— 我明白玉体入土的道理,岂能为了一颗珠宝就迷失方向?
定应眠牛兆,毋生触鹿疑 —— 你一定能够像眠牛那样安然度过,不要因为触怒了鹿群而陷入危险。
春晖怜旧线,秋露荐新祠 —— 春天的阳光怜悯着那些旧时的思念,秋天的露水则用来祭祀新的坟墓。
诸方起孝思 —— 不论是生还是死,我们都没有什么遗憾;各地的人们也都兴起了对亡者的孝思。