我家浙东海水西,危峰高上起天梯。
蛇喉尊者秋归洞,虎背禅师夜过溪。
晚日桃花山更好,春风药草路多迷。
何堪相送寒江上,短发频搔更不齐。

注释:

  1. 我家浙东海水西,危峰高上起天梯。
    我家住在浙江的东边,海涛汹涌波涛滚滚。
  2. 蛇喉尊者秋归洞,虎背禅师夜过溪。
    蛇喉尊者秋天归来山洞,虎背禅师夜晚穿越溪流。
  3. 晚日桃花山更好,春风药草路多迷。
    夕阳映照在桃花山上更加美丽,春风中药物和草药的路太多让人迷失方向。
  4. 何堪相送寒江上,短发频搔更不齐。
    我怎能忍心在寒冷的江边送你?我的短头发经常被风吹乱。
    赏析:
    这是一首送别诗,表达了诗人对友人的深情厚意以及对离别的不舍和惆怅。整首诗语言朴实,情感真挚,意境深远,给人以强烈的艺术震撼。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。