绿衫良家子,文鳞宛国驹。
神宇擢秀彩,骏骨蓄英腴。
妙龄从兹启,遐陟迩云初。
迅发逞穷邈,若视无寰区。
婴之尺鞅御,加以寸棰驱。
百年虽瞬息,万里亦须臾。
朝晞若木津,夕秣昆仑虚。
往驾谅可追,至者吾其徒。
勿云视华玩,市里周盘娱。
时去壮齿谢,日暮我马瘏。
终惭作图意,揽此徒永吁。
题小儿高马图
绿衫良家子,文鳞宛国驹。
神宇擢秀彩,骏骨蓄英腴。
妙龄从兹启,遐陟迩云初。
迅发逞穷邈,若视无寰区。
婴之尺鞅御,加以寸棰驱。
百年虽瞬息,万里亦须臾。
朝晞若木津,夕秣昆仑虚。
往驾谅可追,至者吾其徒。
勿云视华玩,市里周盘娱。
时去壮齿谢,日暮我马瘏。
终惭作图意,揽此徒永吁。
译文:
题于小儿的高马图上,绿衫的良家子弟,如同宛国的骏马一样有才华。他拥有神采飞扬的气质和才华,像骏马一样充满力量。他的年龄还很年轻,但他已经开始崭露头角了。他迅速而远大的发展,就像没有边际的天空一样无边无际。他用缰绳控制着它,用鞭子驱动着它。虽然人生短暂如百年,但距离遥远却如万里一般。早晨他在若木津沐浴阳光,晚上在昆仑山休息。他已经可以追赶上过去的自己,那些到达的人是我。不要只看华丽的装饰和娱乐的东西,那些只是表面的。随着时间的推移,他的头发已经花白,他感到疲惫不堪。最终,我为这幅画感到惭愧,只能永远地叹息。