何处消除半日闲,看朱成碧夜扶还。
定知此意风尘表,能致吾曹水竹间。
孝友门阑佳子弟,承平人物旧湖山。
饮多过量成诗缓,酒醒思之亦厚颜。
【注释】
- 同:和。伯几:作者的朋友。过:拜访。张子范、子周:作者的朋友。子范、子周兄弟,名不详。
- 闲:闲暇。
- 看朱:指红日初升。成碧:指夕阳西下,天色变暗。扶还:指太阳西沉。
- 风尘:战乱。表:表明。
- 能致:能够招致。吾曹:我的辈。水竹:清幽的山水,这里指隐逸的生活环境。
- 孝友:孝顺友爱。门阑:《诗经·小雅》有《南陔》诗:“南有箕梁,不可以挹酒浆。南有箕鷃,不可以簸扬。南有箕襄,不可以蒸尝。”郑玄笺:“南有箕山之巅,可以仰瞻日月星辰;南有箕星之上,可以俯察山川川泽;南有箕翼之隅,可以眺望鸟兽虫鱼。”引申为美好的家风。
- 旧湖山:昔日的山水。
- 缓:迟缓,缓慢。
- 厚颜:脸皮厚。
【译文】
和朋友伯几一起去拜访张子范、子周兄弟的园林池沼。
在园中悠闲地度过半天,欣赏红日照水变为夜色,太阳西坠时扶还。
我定知这种心境是超越尘世的,能在水竹之间寻找到。
他们是孝友之家的人,他们的门阑中都是优秀的子弟。
他们曾生活在承平时期,那里的山水景色依然美好。
酒后诗兴勃发但迟缓,酒醒后想起此事也觉得难为情。
【赏析】
此诗是作者和友人张子范、子周兄弟在园林池沼中的即景之作。首二句写与友人同往园林的情景,“何处消除半日闲?看朱成碧夜扶还”是说在这半日闲散的时间里,观赏了夕阳从红色变成青色的美丽景象,直到太阳西下才回来。这两句诗表达了作者对美景的喜爱之情。第三联写自己对友人家的美好环境的向往。最后二句表达自己对友情的珍视以及饮酒后难以自持的尴尬之情。全诗语言清新自然,意境深远。