大唐天子绐孤僧,转瞬人间几废兴。
一幅永和故茧纸,入昭陵又出昭陵。

【注释】

淳熙甲午:指宋孝宗淳熙十四年(1187年)。东阳郡斋:指金华的沈园,沈园位于今浙江省金华市东阳市。兰亭:即兰亭集序,为王羲之所作。《兰亭集序》是一篇著名的书法作品,被誉为“天下第一行书”。大唐天子:唐玄宗李隆基。绐孤僧:欺骗孤苦的僧人。转瞬:顷刻之间。故茧纸:古时用蚕丝制做的绢纸。永和:晋穆帝年号。公元356—362年。故茧纸:指晋穆帝永和九年所写《黄庭经》。昭陵:唐代皇帝李世民的陵墓。出昭陵:从昭陵中取出。

【译文】

在淳熙十四年,我来到东阳的郡斋,见到了《兰亭集序》,那真是天下第一行书啊!

大唐天子骗了孤独的和尚,转眼之间人间几度兴废。

一幅永和年写的旧茧纸,被送到昭陵后又从昭陵出来。

【赏析】

《兰亭集序》是我国古代散文中的瑰宝,也是书法艺术的珍品。它不仅文字优美、结构严谨、气势磅礴、意蕴深远,而且书法造诣也达到了炉火纯青的程度,被誉为“天下第一行书”。作者王羲之在序中所抒发的情感与感慨,也深深打动了读者的心弦,使人们对于人生的短暂与美好产生深刻的思考。

此诗首句点明时间是“淳熙十四年”,地点是金华的沈园。诗人在游览沈园时,看到了王羲之的《兰亭集序》,不禁想起了当年自己曾在这里与友人一起游赏的情景。第二句“大唐天子绐孤僧”是对当时社会的讽刺,指出当权者对人民百姓的欺压和对知识分子的不重视。第三句“转瞬人间几废兴”则是对人生易逝的感叹,表达了对时光流逝、人生无常的感慨。最后一句“一幅永和故茧纸”,则是对王羲之书法技艺的高度赞誉,同时也寄托了他对美好生活的向往和追求。整首诗语言简练而富有韵味,既表达了诗人的思想感情,又展现了他的才情与风采。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。