翠华东幸缔和盟,从此君王罢北征。
宿卫周庐无处所,野人畦菜傍宫城。
【解析】
此诗是一首咏怀之作。“行宫西门”四句,以“翠华东幸缔和盟”起兴,写诗人在行宫西面门上题写了诗句。这里,翠华指皇帝的仪仗。据《旧唐书·礼仪志》记载,皇帝出巡时,所乘的辂车前面插有翡翠装饰的旗子,所以称其为“翠华”。东幸指皇帝的车驾向东行进,与长安皇宫相距很远。结句说:“从此君王罢北征。”意思是:从此以后,皇帝停止往东方出征,不再劳师动众。
【答案】
①行宫西门(地点)②翠华(皇帝的车驾)。东幸(车驾行进方向)③从此君王罢北征(结束征战,不再远征)④宿卫周庐(侍卫值班的地方)⑤野人畦菜傍宫城(老百姓在宫殿附近种菜)译文:翠华东幸缔和盟,从此君王罢北征。宿卫周庐无处所,野人畦菜傍宫城。注释:翠华:皇帝的车驾。东幸:车驾向东方行进,与长安皇宫相距很远。宿卫:守卫皇宫。周庐:侍卫值班的地方。畦:菜地,田边。