吾尝鄙文赋,陆机自炫鬻。
浚发夸巧心,见唾憾拙目。
□□渊明诗,莫若黄山谷。
或者巧斧斤,疑谓拙不足。
诗文较巧拙,议论黄胜陆。
人才亦复尔,世事可类触。
善宦司马安,四食九卿禄。
百世名不馨,史笔有馀戮。
大匠公输子,绳墨万厦屋。
规矩方圆外,何必续土木。
李子寄此轩,一□夜檠独。
未入岩野梦,□□□□卜。
焉知千驷马,岂慕万钟□。
□□蠹书鱼,惄如饥亦读。
挂檐饱飞虫,彼哉蛛网腹。
赠李得甫寄拙轩
吾尝鄙文赋,陆机自炫鬻。
浚发夸巧心,见唾憾拙目。
□□渊明诗,莫若黄山谷。
或者巧斧斤,疑谓拙不足。
诗文较巧拙,议论黄胜陆。
人才亦复尔,世事可类触。
善宦司马安,四食九卿禄。
百世名不馨,史笔有馀戮。
大匠公输子,绳墨万厦屋。
规矩方圆外,何必续土木。
李子寄此轩,一□夜檠独。
未入岩野梦,□□□□卜。
焉知千驷马,岂慕万钟□。
□□蠹书鱼,惄如饥亦读。
挂檐饱飞虫,彼哉蛛网腹。
注释:吾(我)曾经鄙视文学创作,陆机的文赋(指《文赋》),自己却喜欢炫耀卖弄(卖弄才学)。
浚发(疏通、开拓):开拓,开发。夸巧心(好大喜功的心志):夸耀自己的才能。
见(看见):同“现”,显露。恨拙目(憎恨笨拙的眼光):恨那些见识短浅的人。
□□渊明诗:即《归园田居》五首之一。莫若黄山谷:没有比黄庭坚更好的了。
或(有的人):或许,也许。巧斧斤(巧妙的工匠):善于雕饰技艺的工匠。
疑:怀疑。谓:说。拙:笨拙。不足:不值得。
诗文比较:诗文之间作比较。
议论:评论。黄:指黄庭坚的诗歌。胜:超过。陆:指南朝齐代的诗人谢朓。
人才:人的才能。复:又。尔:这样。
世事:世间事理。可类触:可以类推仿效。
善宦:善于为官。司马安:西汉人,曾任太中大夫,后任长乐宫卫尉,封高阳侯。
四食九卿禄:担任过三公(太尉、司徒、司空)等官职。九卿:汉时指少府、太仆、廷尉、大鸿胪、宗正、治粟都尉、大农令、郎中令、执金吾九个官职。
百世名不馨:名声不会被后世传颂。馨:芳香传远。史笔:史书。余:通“犹”。有余罪:还有余下的罪行。
大匠(大木工):古代对能工巧匠的美称。
绳墨(墨线),比喻法则标准。万厦屋:无数的房屋建筑。
规矩:法度、规范。方圆外:超出方圆之外。
孰:谁。续土木:继续用木头做房梁,比喻不务正业。
李子寄此轩:李得甫把书房称为寄拙轩,寄意自谦。
一□(yī xiǎn)夜檠独:在一盏灯下读书到深夜。檠:用来点灯的烛台。
未入岩野梦:没有进入山野隐居的生活。
□□□□卜(bǔ):占卜,预测未来。
焉知千驷马:怎么知道有千匹马呢?焉:哪里,如何。
岂慕万钟□(lóng):怎么能够追求拥有万钟的俸禄呢?岂:怎么,如何,难道。
□□蠹书鱼,惄如饥亦读(dù):如同蛀书虫一样贪婪地读书,饥渴时也不停息地读书。
挂檐饱飞虫,彼哉蛛网腹:挂在屋檐上的蜘蛛网被飞虫吃饱了,它们肚子多么鼓啊!
赏析:这首诗是作者赠给他的朋友李得甫的。李得甫寄给作者的是他的“寄拙轩”,也就是他的书房。作者在这首诗中,既赞扬了李得甫的才华,同时也表达了自己对文学创作的轻视和对官场生活的厌倦。