江分吴越绿漫漫,闲向浮屠绝顶看。
目览钱唐殊觉小,身游玉宇不知寒。
海连芳草春潮急,山拥颓阳古木蟠。
游子举头应怪问,何人天半拍阑干。
诗句翻译:登临不知疲,写我万古情。
译文:登上绝顶之后,我不知疲倦,写下了千古不变的情感。
注释:登六和塔绝顶,即登上六和塔的顶端。江分吴越绿漫漫,指江水分割了吴越地区,水面广阔无边。闲向浮屠绝顶看,闲暇之余,我在佛教建筑的绝顶上远眺。目览钱唐殊觉小,目光所及之处,钱塘(今杭州市)显得格外渺小。身游玉宇不知寒,在这座玉宇般的建筑中游走,却感受不到寒冷。海连芳草春潮急,大海与岸边的芳草相连,春潮汹涌澎湃。山拥颓阳古木蟠,群山环绕着一棵棵枯萎的树木。游子举头应怪问,游客抬头四望,对眼前的景色感到惊讶或好奇。何人天半拍阑干,是谁在天空的高处拍打栏杆?
赏析:此诗通过诗人登高望远,俯瞰江南美景,引发诗人无限遐想和感慨。诗人以“六和塔”为焦点,通过对自然景观的细腻描绘,抒发了自己对故乡的思念之情,以及对时光流逝、世事变迁的深刻感悟。同时,诗人巧妙地将自身情感融入自然之中,使整个诗歌呈现出一种空灵而深远的美感。