半溪雪压钓鱼船,已矣知音我绝弦。
月犯少微人共惜,日斜庚子谶先传。
青骡一去真如梦,白鹤重来不计年。
门掩楼峰消息断,只愁云气湿残编。
【注释】
哭绿坡:即《哭绿坡》诗。绿坡,地名,在今四川灌县西南。知音:指志同道合的朋友。我绝弦:我与知音已断绝关系。月犯:月亮冲犯,占星术认为有凶兆。少微:二十八宿之一。人共惜:人人都惋惜。日斜庚子谶先传:太阳西斜时,预示壬戌年(公元1062年)的灾祸已经到来。青骡一去真如梦:指作者离开成都,像青骡一样远行了。白鹤重来不计年:指作者回到成都后,又像白鹤一样回到了故居。门掩:指诗人闭门谢客。楼峰:即成都草堂。消息断:音讯断绝。只愁:只担心。云气湿残编:指担心自己留下的书信和诗稿被风吹雨浸而损坏。
【赏析】
此诗作于宋哲宗元符元年(1098)春,是作者在蜀中罢官归家途中所作的一组五律。前半首写自己离开成都,像青骡一般远行;后半首写自己回到成都,像白鹤一般归来,但家门紧闭,音讯断绝,担心自己的诗书被雨打风吹而毁坏。全诗语言质朴,情感真挚。